Traducción generada automáticamente

Cóseme (2:22AM)
Juliana Velasquez
Couds-moi (2h22)
Cóseme (2:22AM)
Couds-moi la peauCóseme la piel
De la blessure, sauve-moiDe la herida sálvame
Car avec la dague intacte à l'intérieurQue con la daga intacta en el interior
Le temps ne saura pas guérir la douleurEl tiempo no sabrá curar el dolor
Gratte-moi la voix pour que tu comprennesRásgame la voz para que entiendas
La raison du silence et de mon froid (froid)La razón del silencio y de mi frío (frío)
Peins-moi la peau avec toutes tes couleursPíntame la piel con todos tus colores
Sauve-moi des traits sans sensSálvame de los trazos sin sentido
Guéris ce qui fait mal, prends ce que tu veuxSana lo que duele, toma lo que quieras
Nettoie-moi sans honte, j'ai tant de mal à respirerLímpiame sin pena, me cuesta tanto respirar
Guéris ce qui fait mal, prends ce que tu veuxSana lo que duele, toma lo que quieras
Nettoie vraimentLimpia de verdad
Couds-moi la peauCóseme la piel
De la blessure, sauve-moiDe la herida sálvame
Car avec la dague intacte à l'intérieurQue con la daga intacta en el interior
Le temps ne saura pas guérir la douleurEl tiempo no sabrá curar el dolor
Tout le sol est de charbonTodo el suelo es de carbón
Mes pieds ne supportent pas la chaleurMis pies no aguantan el calor
Ooh, oohOoh, ooh
Ooh, oohOoh, ooh
J'ai épuisé toute la force qu'il me restait et je t'ai trouvéAgoté toda la fuerza que quedaba y te encontré
Sans savoir, je t'ai toujours eu à mes côtésSin saber yo siempre te tuve al lado
Je me suis écarté et je marche en suivant ton bruitMe desvié y camino siguiendo tu ruido
Je me déclare perdu, il me reste un souffle et je te l'offreMe declaro perdido, me queda un respiro y te lo entrego a ti
Je ne peux plus supporter ce corpsNo me aguanto más en este cuerpo
Et si je n'abandonne pas les souvenirsY si no abandono los recuerdos
Peut-être que je vais manquer d'envies et de temps pour respirerTal vez se me agoten las ganas y el tiempo pa’ respirar
Couds-moi la peau, je suis blesséCóseme la piel que estoy herido
Laisse-moi comprendre que je n'ai pas perduDéjame entender que no he perdido
Je ne suis pas seule, je sais qu'il y a plusNo estoy sola, sé qué hay más
Couds-moi la peauCóseme la piel
De la blessure, sauve-moiDe la herida sálvame
Car avec la dague intacte à l'intérieurQue con la daga intacta en el interior
Le temps ne saura pas guérir la douleurEl tiempo no sabrá curar el dolor
Tout le sol est de charbonTodo el suelo es de carbón
Mes pieds ne supportent pas la chaleurMis pies no aguantan el calor
Ooh, oohOoh, ooh
Ooh, oohOoh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: