Traducción generada automáticamente

Flores de Primavera
Juliana Velasquez
Fleurs de Printemps
Flores de Primavera
Il reste une heure avant que la fête se termineFalta una hora pa' que acabe la fiesta
Et je suis la seule encore à la tableY soy la única que sigue en la mesa
Parmi les restes et les verres à moitié pleins, je suis là, oh-ohEntre las sobras y las copas a medias estoy yo, oh-oh
Mes deux amies vomissent dans les toilettesMis dos amigas vomitando en el baño
L'autre jurait son amour à un inconnuLa otra le juraba amor a un extraño
Et c'est à peine la première nuit de l'annéeY eso que es la primera noche del año
Qu'est-ce qui pourrait être pire ?¿Qué puede ser peor?
Et la tristesse assombrit ma robeY la tristeza me opaca el vestido
Que j'ai achetée avec le temps perduQue me compre con el tiempo perdido
Dans un boulot de merde que je n'ai jamais vouluEn un trabajo de mierda que nunca he querido
J'ai tout et rien (rien ne semble m'appartenir)Lo tengo todo y nada (nada se siente mío)
Qu'est-ce qu'il y a de mal à faire partie du club des déçus ?¿Qué hay de malo ser del club de los decepcionados?
Si à personne ça ne fait trop de différence ce bal des malchanceuxSi a nadie le importa demasiado este baile de los malaventurados
Quoi qu'il en soit, ce soir je vais lever le drapeauComo sea esta noche voy a alzar bandera
Je le dis à tous, peu importe qui ça blesseLes digo a todos duela a quien le duela
Nous ne sommes pas tous des fleurs de printempsNo todos somos flores de primavera
Lei-re-le, lei-leLei-re-le, lei-le
Lei-re-le, lei-leLei-re-le, lei-le
Lei-re-le, lei-leLei-re-le, lei-le
Nous ne sommes pas tous des fleurs de printempsNo todos somos flores de primavera
La vie appartient à ceux qui dansent pieds nusLa vida es de los que la bailan descalzos
Ils préfèrent l'herbe à une paire de chaussuresPrefieren la grama que un par de zapatos
Tout ne fleurit pas au même momentNo todo florece en el mismo momento
Il y a des fleurs qui poussent dans l'eau et d'autres dans le bétonHay flores creciendo en el agua y otras en el cemento
Je me souviens encore du jour où je me suis dit que c'était trop grand pour moiTodavía me acuerdo del día que me dije que me quedaba grande
Mon putain de syndrome de l'imposteurMi maldito síndrome del impostor
J'ai pu surmonter tout ça et je croyais que nonPude contra todo y yo creía que no
Qu'est-ce qu'il y a de mal à faire partie du club des déçus ?¿Qué hay de malo ser del club de los decepcionados?
À personne ça ne fait trop de différence ce bal des malchanceuxA nadie le importa demasiado este baile de los malaventurados
Quoi qu'il en soit, ce soir je vais lever le drapeauComo sea esta noche voy a alzar bandera
Je le dis à tous, peu importe qui ça blesseLes digo a todos duela a quien le duela
Nous ne sommes pas tous des fleurs de printempsNo todos somos flores de primavera
Fleurs d'hiver, et fleurs dans les vasesFlores de invierno, y flores en los jarrones
Petites fleurs, violettes, champs pleins de tournesolsFlores chiquitas, moradas, campos llenos de girasoles
Qui fleurissent par milliers et attendent la pluieQue florecen por montones y van esperando la lluvia
Et d'autres courageuses dans le désert, poussant seules avec la LuneY otras valientes en el desierto creciendo solas con la Luna
Aromatiques, sauvages, flottent dans la maréeAromáticas, selváticas van flotando en la marea
Et d'autres au milieu du bitume, qui se frayent un chemin partoutY otras en medio del asfalto que se abren paso por donde sea
Fleurs au milieu du cimetière pour ceux qui partent vers un meilleur endroitFlores en medio del cementerio pa'l que se va a un mejor lugar
Et fleurs de bienvenue pour ceux qui viennent d'arriverY flores de bienvenida pa'l que acaba de llegar
Qu'est-ce qu'il y a de mal à faire partie du club des déçus ?¿Qué hay de malo ser del club de los decepcionados?
Si à personne ça ne fait trop de différence ce bal des malchanceuxSi a nadie le importa demasiado este baile de los malaventurados
Quoi qu'il en soit, ce soir je vais lever le drapeauComo sea esta noche voy a alzar bandera
Je le dis à tous, peu importe qui ça blesseLes digo a todos duela a quien le duela
Nous ne sommes pas tous des fleurs de printempsNo todos somos flores de primavera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: