Traducción generada automáticamente

¿Y Si Bailamos? (part. Neto Peña)
Juliana Velasquez
Und wenn wir tanzen?
¿Y Si Bailamos? (part. Neto Peña)
Es geschah plötzlichFue de repente
Wir trafen uns zufällig unter sechshundert LeutenNos cruzamos por accidente entre seiscientas personas
Wir fühlten uns schon alleinYa nos sentíamos a solas
Die Party begann zu sterbenLa fiesta empezaba a morir
Ich wusste kaum, was es heißt zu lebenYo apenas sabiendo lo que era vivir
Was für viele Zeit brauchtLo que para muchos se toma su tiempo
Habe ich mit offenen Augen geträumtLo estaba soñando con ojos abiertos
Doch wir fielen bei schwachem Licht mit LichtgeschwindigkeitPero nosotros a poca luz caímos a velocidad de la luz
Deine Stirn an meiner StirnTu frente en mi frente
Lass uns mutig sein wie die TapferenVamos a atrevernos como los valientes
Und wenn wir tanzen¿Y si bailamos
Als ob uns kein Morgen bleibt?Como si no nos quedará un mañana?
Und wenn wir erfinden, dass ein Jahrhundert in ein Wochenende passt?¿Y si inventamos que cabe un siglo en un fin de semana?
Wenn wir uns küssen, bis die Lippen genug habenSi nos besamos hasta saciarle a los labios las ganas
Heute bestätige ich, dass dieser Vagabund seine Dame gefunden hatHoy lo confirmo que este vagabundo ha encontrado a su dama
Heute bin ich mit Glück aufgewacht, diese Nacht schlafe ich nicht alleinHoy amanecí con suerte, esta noche no duermo solo
Ich wachte mit nichts auf und du hast mir alles gegebenDesperté sin nada y tú me diste todo
Mit einem einzigen Kuss, den du mir gegeben hastCon un solo beso que me diste
Hast du mich verzaubert, Süße, oder was hast du mit mir gemacht?Me embrujaste, chula, ¿o qué me hiciste?
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist, es ist keine LügeNo sé si es amor, no es una mentira
Mein Verstand ist verrückt, Mama, was für eine HitzeMi mente delira, mami, qué calor
Die Sonne ist untergegangen, ich habe den Mond heruntergeholtSe apagó el Sol, te bajé la Luna
Wie du, keine wie dich, eine von MillionenComo tú ninguna, una en un millón
Ich verlor den Verstand in dem Moment, als du mich sahstPerdí la cordura en el momento que me viste
Und hast mir die Traurigkeit mit einem Kuss genommenY me quitaste lo triste con un beso
Doch wir lieben uns bei schwachem LichtPero nosotros a poca luz
Mit LichtgeschwindigkeitAmamos a velocidad de la luz
Deine Stirn an meiner StirnTu frente en mi frente
Lass uns lieben wie die TapferenVamos a querernos como los valientes
Und wenn wir tanzen¿Y si bailamos
Als ob uns kein Morgen bleibt?Como si no nos quedara un mañana?
Und wenn wir erfinden, dass ein Jahrhundert in ein Wochenende passt?¿Y si inventamos que cabe un siglo en un fin de semana?
Wenn wir uns küssen, bis die Lippen genug habenSi nos besamos hasta saciarle a los labios las ganas
Heute bestätige ich, dass dieser Vagabund seine Dame gefunden hatHoy lo confirmo que este vagabundo ha encontrado a su dama
Und wenn wir tanzen?¿Y si bailamos?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: