Traducción generada automáticamente

Freisein
Juliane Werding
Ser libre
Freisein
cuando te mudaste aquíals du hier eingezogen bist
así, sin más, al nido hechoeinfach so ins gemachte Nest
no podía creerlo al principioda konnt ich's erst nicht glauben
no parabas de gritardu hast andauernd rumgeschrien
y mis nervios estaban destrozadosund meine Nerven war'n dahin
sombras alrededor de los ojosSchatten um die Augen
se acabó la libertadmit der Freiheit war's vorbei
todo es diferente, todo es nuevoalles anders, alles neu
quería ser libre solo para míich wollt frei sein nur für mich
ahora todo gira en torno a tijetzt dreht sich alles nur um dich
tú no me dejas dormir en pazdu läßt mich keine Nacht in ruh
me agobias sin parardu setzt mir ohne Ende zu
eres realmente indescriptiblebist wirklich unbeschreiblich
eres el puro egoístadu bist der pure Egoist
un caos, un anarquistabist ein Chaot, ein Anarchist
eres increíble de verdaddu bist echt unglaublich
se acabó la libertadmit der Freiheit ist es aus
cuando otros salen, yo me quedo en casawenn andre ausgehn bleib ich zu Haus
quería ser libre solo para míich wollt frei sein nur für mich
ahora todo gira en torno a tijetzt dreht sich alles nur um dich
desde que te mudaste aquíseitdem du eingezogen bist
soy ciego para todo lo demásbin ich für alles andre blind
excepto para tu sonrisanur nicht für dein Lächeln
eres mi primer hijodu bist mein allererstes Kind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliane Werding y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: