Traducción generada automáticamente
Ich vergess' Dich
Juliane Werding
Te he olvidado
Ich vergess' Dich
Te olvido siempre y más
ich vergeß dich immer und mehr
no es tan difícil en absoluto
ist gar nicht so schwer
Realmente lo hago todo por ello
ich tu wirklich alles dafür
Te olvido todas las noches
ich vergeß dich jede Nacht neu
No, por favor, no vengas
nein, komm bitte nicht vorbei
Ya no te echo de menos
ich vermiß dich nicht mehr
Estaba en el camino
ich war grad auf dem Sprung
y ahora usted en el teléfono
und jetzt du am Telefon
¿por qué de repente quieres
warum willst du plötzlich
¿Sabes lo que estoy haciendo?
wissen was ich tu?
Sí, estoy bien
doch, es geht mir ganz gut
Yo hago lo que tú haces
ich mach das was man so tut
si hay alguien nuevo?
ob's da jemand neues gibt?
Creo que funciona
ich finde das geht
No te importa
dich nichts an
Te olvido siempre y más
ich vergeß dich immer und mehr
no es tan difícil en absoluto
ist gar nicht so schwer
Realmente lo hago todo por ello
ich tu wirklich alles dafür
Te olvido todas las noches
ich vergeß dich jede Nacht neu
No, por favor, no vengas
nein, komm bitte nicht vorbei
Ya no te echo de menos
ich vermiß dich nicht mehr
Sé amigos», ¿cómo puede ser eso?
"Freunde sein" wie soll das bloß gehn
fingiendo que nada había pasado
so zu tun als wär da nichts geschehn
Detente, detente
hör bloß auf, hö doch auf
Llego muy tarde
ich bin wirklich spät dran
Llámame de nuevo mañana
ruf doch morgen wieder an
o algo
oder irgendwann,
de mí el año que viene
von mir aus nächstes Jahr
Oye, ya no quiero esto
hey, ich will das nicht mehr
no lo hagas tan difícil para nosotros
mach es uns doch nicht so schwer
¿De qué quieres hablar?
wozu willst du reden,
lo tienes todo
du hast doch alles
dijo para siempre
für immer gesagt
Te olvido siempre y más
ich vergeß dich immer und mehr
no es tan difícil en absoluto
ist gar nicht so schwer
Realmente lo hago todo por ello
ich tu wirklich alles dafür
Te olvido todas las noches
ich vergeß dich jede Nacht neu
No, por favor, no vengas
nein, komm bitte nicht vorbei
Ya no te echo de menos
ich vermiß dich nicht mehr
ya no está en absoluto
überhaupt nicht mehr
Sólo que a veces te echo mucho de menos
nur manchmal vermiß ich dich sehr
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliane Werding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: