Traducción generada automáticamente

Danke, Freunde
Juliane Werding
Gracias, amigos
Danke, Freunde
Pienso en el tiempo que pasamos juntos,Ich denk' an die Zeit, die wir zusammen saßen,
Hablando de nuestras preocupaciones y problemas.Über unsre Sorgen und Probleme sprachen.
Todos ayudaban, y cada uno tenía algo que dar,Jeder half, und jeder hatte was zu geben,
Y encontramos una nueva forma de vivir.Und wir fanden einen neuen Weg zu leben.
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Es bueno que estén aquí.Es ist gut, daß es euch gibt.
Finalmente no me sientoIch fühl' mich endlich
Tan solo.Nicht mehr so allein.
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Si cada uno hace un esfuerzo,Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
El mundo de mañanaKann die Welt von morgen
Puede ser mejor para todos nosotros.Für uns alle besser sein.
Algunos se sienten engañados toda la vida,Manche fühlen sich ein Leben lang betrogen,
Demasiados buscan refugio en las drogas.Viel zu viele suchen ihre Flucht in Drogen.
Es hora de hablar de ello,Es ist höchste Zeit, daß wir darüber reden,
Y no transmitir los errores de nuestros padresUnd nicht die Fehler unsrer Eltern
A los niños.An die Kinder weitergeben.
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Es bueno que estén aquí.Es ist gut, daß es euch gibt.
Finalmente no me sientoIch fühl' mich endlich
Tan solo.Nicht mehr so allein.
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Si cada uno hace un esfuerzo,Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
El mundo de mañanaKann die Welt von morgen
Puede ser mejor para todos nosotros.Für uns alle besser sein.
Ayuden a superar el frío y el odio,Helft die Kälte und den Haß zu überwinden,
Encontremos puentes perdidos hace mucho tiempo.Laßt uns längst verlor'ne Brücken wieder finden.
Este mundo está enfermo, pero se puede cambiar.Diese Welt ist krank, jedoch man kann sie ändern.
Millones de jóvenes piensan asíMillionen junge Leute denken so
En todos los países.In allen Ländern.
¡Gracias!Danke!
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Es bueno que estén aquí.Es ist gut, daß es euch gibt.
Finalmente no me sientoIch fühl' mich endlich
Tan solo,Nicht mehr so allein,
Y digo:Und ich sag:
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Cuando veo amigos como ustedes,Wenn man Freunde wie euch sieht,
Todo saldrá bien al final,Dann wird doch noch alles gut,
Todo saldrá bien al final,Dann wird doch noch alles gut,
Y el mundo será más hermoso algún día.Und die Welt wird einmal schöner sein.
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Es bueno que estén aquí.Es ist gut, daß es euch gibt.
Finalmente no me sientoIch fühl' mich endlich
Tan solo,Nicht mehr so allein,
Y digo:Und ich sag:
Gracias, amigos,Danke, Freunde!
Si cada uno hace un esfuerzo,Wenn sich jeder etwas Mühe gibt,
El mundo de mañanaKann die Welt von morgen
Puede ser mejor para todos nosotros.Für uns alle besser sein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliane Werding y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: