Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 552
Letra

Mozart

Mozart

Silenciosamente cae la nieveLeise fällt der Schnee
Sobre la tierra negra,Auf die schwarze Erde,
Como un doselWie ein Baldachin
De lirios blancosAus weißen Lilien
Envuelve todo.Hüllt er alles ein.

Escucho un pianoIch hör ein Klavier
Tocando en el crepúsculo,In der Dämmrung spielen,
Y las teclas sonUnd die Tasten sind
Negras y marfilSchwarz und elfenbein
Como la escritura en la piedra.Wie die Schrift auf dem Stein.

Él era como un rey en el reino de la música,Er war wie ein König im Lande der Musik,
Un cometa en el cielo, que se extinguió demasiado rápido.Ein Komet am Himmel, viel zu schnell verglüht.
Murió como un mendigo,Er starb wie ein Bettler,
Pero el mundo estaba ciego,Doch die Welt war blind,
Simplemente escribieron el nombre de MOZART en el viento...Sie schrieb den Namen MOZART einfach in den Wind ...

Veo una salaIch seh einen Saal
Y mucha gente,Und viele Menschen,
Y un niño toca,Und ein Knabe spielt,
Semejante a un ángel,Einem Engel gleich,
Pero su rostro está pálido.Doch sein Gesicht ist bleich.

Luego veo al hombreDann seh ich den Mann
En su habitación calva,Ich seinem kahlen Zimmer,
Que en la luz de las velasDer im Kerzenschein
Escribe notas con fiebre,Fiebernd Noten schreibt,
Lo último que le queda.Das letzte, was ihm bleibt.

Él era como un rey en el reino de la música,Er war wie ein König im Lande der Musik,
Un cometa en el cielo, que se extinguió demasiado rápido.Ein Komet am Himmel, viel zu schnell verglüht.
Murió como un mendigo,Er starb wie ein Bettler,
Pero el mundo estaba ciego,Doch die Welt war blind,
Simplemente escribieron el nombre de MOZART en el viento...Sie schrieb den Namen MOZART einfach in den Wind ...

Silenciosamente cae la nieveLeise fällt der Schnee
Sobre las flores marchitas,Auf die welken Blumen,
Un mirlo canta,Eine Amsel singt,
Y su canción de lamentoUnd ihr Klagelied
Es como un réquiem.Ist wie ein Requiem.

A veces deseoManchmal wünsch ich mir,
Que pudiera seguir vivo hoy.Er könnte heut noch leben.
Lo entenderíaIch würde ihn versteh'n
Y todo el mundoUnd die ganze Welt,
Debería mirarlo.Sollte auf ihn seh'n.

Él era como un rey en el reino de la música,Er war wie ein König im Lande der Musik,
Un cometa en el cielo, que se extinguió demasiado rápido.Ein Komet am Himmel, viel zu schnell verglüht.
Murió como un mendigo,Er starb wie ein Bettler,
Pero el mundo estaba ciego,Doch die Welt war blind,
Simplemente escribieron el nombre de MOZART en el viento...Sie schrieb den Namen MOZART einfach in den Wind ...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliane Werding y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección