Traducción generada automáticamente

Bem Aos Olhos da Lua
Juliano Cezar
Justo en los ojos de la luna
Bem Aos Olhos da Lua
Bien a los ojos de la lunaBem aos olhos da Lua
decidi amarteResolvi te amar
Una estrella sonrió por nadaUma estrela sorriu à toa
cuando me ves besarteAo me ver te beijar
Me di cuenta que el silencioPercebi que o silêncio
habla por emocionFala pela emoção
Un camino solo está desiertoUma estrada só é deserta
donde no hay pasiónAonde não há paixão
abraza todo mi cuerpoAbrace meu corpo inteiro
deja pasar la brisaDeixa a brisa passar
no haremos autostopNós não vamos pedir carona
Mientras no salga el solEnquanto o Sol não chegar
En este camino de ninguna maneraNessa estrada nenhum caminho
nos podrá llevarVai poder nos levar
Birdie solo construye el nidoPassarinho só constrói o ninho
donde puede amarAonde puder amar
Quien nunca se detuvo en una carreteraQuem nunca parou numa estrada
Hacer el amor al amanecerPra fazer amor de madrugada
Nunca escuché al sol decirle a la lunaNunca ouviu o Sol dizer pra Lua
que ella brilla tantoQue ela brilha tanto
porque estas enamoradoPorque é apaixonada
Me di cuenta que el silencioPercebi que o silêncio
habla por emocionFala pela emoção
Un camino solo está desiertoUma estrada só é deserta
donde no hay pasiónAonde não há paixão
abraza todo mi cuerpoAbrace meu corpo inteiro
deja pasar la brisaDeixa a brisa passar
no haremos autostopNós não vamos pedir carona
Mientras no salga el solEnquanto o Sol não chegar
En este camino de ninguna maneraNessa estrada nenhum caminho
nos podrá llevarVai poder nos levar
Birdie solo construye el nidoPassarinho só constrói o ninho
donde puede amarAonde puder amar
Quien nunca se detuvo en una carreteraQuem nunca parou numa estrada
Hacer el amor al amanecerPra fazer amor de madrugada
Nunca escuché al sol decirle a la lunaNunca ouviu o Sol dizer pra Lua
que ella brilla tantoQue ela brilha tanto
porque estas enamoradoPorque é apaixonada
Quien nunca se detuvo en una carreteraQuem nunca parou numa estrada
Hacer el amor al amanecerPra fazer amor de madrugada
Nunca escuché al sol decirle a la lunaNunca ouviu o Sol dizer pra Lua
que ella brilla tantoQue ela brilha tanto
porque estas enamoradoPorque é apaixonada
Quien nunca se detuvo en una carreteraQuem nunca parou numa estrada
Hacer el amor al amanecerPra fazer amor de madrugada
Nunca escuché al sol decirle a la lunaNunca ouviu o Sol dizer pra Lua
que ella brilla tantoQue ela brilha tanto
porque estas enamoradoPorque é apaixonada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliano Cezar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: