Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293

J'ai tant besoin

Julie Daraiche

Letra

Tanto lo necesito

J'ai tant besoin

Necesito tanto una pequeña habitaciónJ'ai tant besoin d'une petite chambre
Recuerdo cálido de un noviembre tan lejanoSouvenir chaud d'un si lointain novembre
Necesito tanto una bahía distanteJ'ai tant besoin d'une lointaine baie
Una mañana gris con dulce olor a trigoD'un matin gris à tendre odeur de blé

Necesito tanto reproches amargosJ'ai tant besoin de reproches amers
Cadenas en los pies, prisiones, solDe chaînes aux pieds, de prisons, de soleil
Necesito tanto ser una niña en la tierraJ'ai tant besoin d'être une enfant sur terre
Necesito tanto creer en maravillasJ'ai tant besoin de croire en des merveilles

Devuélveme el camino a la escuelaRedonne-moi le chemin de l'école
Castigos, golpes de regla en los dedosLes punitions, les coups de règles aux doigts
Ternuras de un niño consoladoTendres douleurs d'un enfant qu'on console
De una quimera por un bello clavel blancoD'une chimère par un bel oeillet blanc

¡Ah! ¿Por qué entonces tanto sufrimiento?Ah! pourquoi donc à leurs si grands peines
¿Por qué mi corazón se debilita con estas historias?Pourquoi mon coeur faiblis de ces romans
¿Por qué el aburrimiento del collar que me rodea?Pourquoi l'ennui du collier qui m'encercle
¿Acaso no seré una mujer ahora?Ne serais-je donc pas une femme maintenant

He crecido mal, pero el camino de las ciudadesJ'ai mal grandit mais le chemin des villes
Sigue siendo un misterio para mi alma de niñaReste un mystère à mon âme d'enfant
Dame, Dios, la gracia sutilDis donne-moi Dieu la grâce subtile
De ser una niña que sabe convertirse en mujerD'être un enfant qui sait devenir femme

¡Ah! ¿Por qué entonces tanto sufrimiento?Ah! pourquoi donc à leurs si grands peines
¿Por qué mi corazón se debilita con estas historias?Pourquoi mon coeur faiblis de ces romans
¿Por qué el aburrimiento del collar que me rodea?Pourquoi l'ennui du collier qui m'encercle
¿Acaso no seré una mujer ahora?Ne serais-je donc pas une femme maintenant
¿Acaso no seré una mujer ahora?Ne serais-je donc pas une femme maintenant


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie Daraiche y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección