Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 383

Prends ma main

Julie Daraiche

Letra

Toma mi mano

Prends ma main

Toma mi mano en la tuya, el camino del amor es interminablePrends ma main dans ta main le chemin de l'amour est sans fin
Toma mi mano en la tuya, sigamos los dos hasta mañanaPrends ma main dans ta main suivons le tous les deux jusqu'à demain
Y si la noche muere, la mañana tiene flores que se abren al solEt si la nuit se meurt le matin a des fleurs qui s'ouvrent au soleil
Toma mi mano en la tuya, el destino no podrá hacer nada másPrends ma main dans ta main le destin ni pourra plus rien

Pon tu corazón sobre el mío, tus cabellos en los míos que duermenMet ton coeur sur mon coeur tes cheveux dans les miens qui dorment
Y los ojos en los ojos, las penas del pasado se duermenEt les yeux dans les yeux les chagrins du passé s'endorment
Reiremos bajo la lluvia, burlándonos de la noche en el sol de la vidaNous rirons sous la pluie nous moquant de la nuit au soleil de la vie
Pon tu corazón sobre el mío, encontrarán la felicidadMet ton coeur sur mon coeur ils seront trouvé le bonheur

Una flor en el jardín, una gota en la lluvia se casanUne fleur au jardin une goutte a la pluie se marie
Un pájaro en su nido, una jaula en el mar se casanUn oiseau a son nid a une cage a la mer se mari
Tú y yo, si quieres, tendremos los dos una felicidad maravillosaToi et moi si tu veux nous auront tous les deux un bonheur merveilleux
Toma mi mano en la tuya, el destino no podrá hacer nada másPrends ma main dans ta main le destin ni pourra plus rien

Toma mi mano en la tuya, el camino del amor es interminablePrends ma main dans ta main le chemin de l'amour est sans fin
Toma mi mano en la tuya, sigamos los dos hasta mañanaPrends ma main dans ta main suivons le tous les deux jusqu'à demain
Y si la noche muere, la mañana tiene flores que se abren al solEt si la nuit se meurt le matin a des fleurs qui s'ouvrent au soleil
Toma mi mano en la tuya, el destino no podrá hacer nada másPrends ma main dans ta main le destin ni pourra plus rien


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie Daraiche y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección