Traducción generada automáticamente
Time To Wake Up
Julie Delpy
Hora de despertar
Time To Wake Up
Es hora de despertar
It's time to wake up
Es hora de ponerse de pie
It's time to stand up
Es hora de salir
It's time to step outside
Es hora de decidir
It's time to decide
Es hora de averiguarlo
It's time to find out
Si vamos a vivir o morir
If we're gonna live or die...
etc. No quiero ir
... I don't want to go
No quiero irme
I don't want to leave
Mi única razón es el amor
My only reason is love
Como una fruta demasiado verde
Like a fruit too green
¡Demasiado verde para soltar su árbol!
Too green to let go of it's tree!
No voy a despertarme
I'm not going to wake up
No voy a ponerme de pie
I'm not going to stand up
No voy a salir
I'm not going to step outside
Voy a abrazarte
I'm going to hold you,
Te sostengan tan fuerte
Hold you so tight
Y mirarte a los ojos
And look you in the eyes
Quiero sentir el latido de tu corazón
I want to feel your heartbeat
¡Quiero sentirte... viva a mi alrededor!
I want to feel you... alive around me!
Tan cerca como la corteza
So close like the bark
¡Envuelto alrededor de su árbol!
Wrapped around it's tree!
No quiero dejarte
Je ne veux pas te laisser
Déjate ir · tu destino
Te laisser aller · ta destinÈ
Como una fruta demasiado verde
Comme un fruit trop vert
¿Quién no puede salir de su árbol?
Qui ne peut se dÈfaire de son arbre
No quiero que seamos
I don't want us to be
sólo un momento en mi memoria
just a moment in my memory
En la escala de un ‡ diez
Sur l'Èchelle de un ‡ dix
Te amo ‡ 100% ...100
Je t'aime ‡ 100%...100%
Para lo mejor y para lo peor
Pour le meilheur et pour le pire
Lo peor es el tiempo
Le pire est le temp
Si crees que a menudo creemos en el amor
Si tu crois que l'on crois souvent des amour tout court
Una fe, una vida, la noche que pasa
Une foi, une vie, la nuit passant
Poco, puede que no sea
Peu Ítre, peut Ítre pas
Así que vamos a estar juntos
Alors restons ensemble
Al menos hasta el final... el fin de todo
Au moin jusqu'‡ la fin...la fin de tout
No... el final de todos juntos
Non...la fin de tout ensemble
Finalmente, veremos
Enfin on verra bien
Cuídate bien de ti mismo
Prend bien soin de toi
Una hora pasa en negro y sobre todo no coge frío
Une heure passe en noir et surtout ne prend pas froid
Eso es todo
Voil·...c'est tout.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Delpy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: