Traducción generada automáticamente

Grew Smaller
Julie Doiron
Me Volví Más Pequeño
Grew Smaller
¿Me escuchaste cuando te dije cómo me sentía?Did you hear me when I told you how I felt?
¿Alguien me escuchó en absoluto?Did anybody hear me at all?
¿Viste la forma en que lucía cuando caí por las escaleras?Did you see the way I looked when I fell down the steps?
¿Alguien me vio caer en absoluto?Did anybody see me fall at all?
No sé si podré lograrloI don't know if I can make it
No sé si lo haré en absolutoI don't know if I will at all
Realmente no sé cómo tomarloDon't really know how to take it
Más bien espero que nadie se entere en absolutoI sort of hope no one knows at all
Ellos lo saben todoThey know it all
¿Viste la forma en que crecí cuando me volví más pequeño?Did you see the way I grew when I got smaller?
¿Acaso dijeron que me volví demasiado pequeño?Did they even say I got too small?
¿Sabías cómo me sentía cuando no me di cuenta?Did you know the way I felt when I didn't notice?
¿Acaso pensaste que no lo creía en absoluto?Did you even think I didn't believe it all
No sé si podré lograrloI don't know if I can make it
No sé si lo haré en absolutoI don't know if I will at all
Realmente no sé cómo tomarloI don't really know how to take it
Más bien espero que nadie se entere en absolutoI sort of hope no one knows at all
Ellos lo saben todoThey know it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie Doiron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: