Traducción generada automáticamente

The Blues Is All I Ever Had
Julie London
El Blues Es Todo Lo Que Siempre He Tenido
The Blues Is All I Ever Had
Algunas personas siempre parecen encontrar las cosas buenasSome folks always seem to find the good things
Otras personas se mezclan con las malasOther folks get mixed up with the bad
No me preguntes qué sé sobre las cosas buenasDon't ask me what I know about the good things
El blues es todo lo que siempre he tenidoThe blues is all I ever had
Para algunos, la tierra es un mundo de caras amigablesTo some, the earth's a world of friendly faces
Para esos pocos afortunados, me alegro muchoFor those lucky few, I'm awful glad
Mi mundo ha sido una serie de segundos lugaresMy world's been a string of second places
El blues es todo lo que siempre he tenidoThe blues is all I ever had
Cuando lo conocí por primera vez, pensé que tal vezWhen I first met him, I thought that maybe
Podría cambiar esta vida solitaria que llevabaHe could change this lonely life I led
Cuando sonrió y dijo: Te amo, nenaWhen he smiled and said: I love you, baby
Tonta chica, creí cada palabra que dijoSilly girl, I b'lieved each word he said
Supongo que es hora de decir adiós ahoraGuess it's time for me to say goodbye now
No quise dejarte sintiéndote tristeDidn't mean to leave you feelin' sad
Desde que se fue, ¿qué queda por intentar ahora?Since he's gone, what is there left to try now?
El blues es todo lo que siempre he tenidoThe blues is all I ever had
El blues es todo lo que siempre he tenidoThe blues is all I ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie London y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: