Traducción generada automáticamente

The Good Life
Julie London
La Buena Vida
The Good Life
Es la buena vida, llena de diversión, parece ser el idealIt's the good life, full of fun, seems to be the ideal
Sí, la buena vida, a menos que escondas toda la tristeza que sientesYes, the good life, lest you hide all the sadness you feel
Realmente no te enamorarás porque no puedes arriesgarteYou won't really fall in love 'cause you can't take the chance
Así que sé honesto contigo mismo, no intentes fingir romanceSo be honest with yourself, don't try to fake romance
Sí, la buena vida, ser libre y explorar lo desconocidoYes, the good life, to be free and explore the unknown
Como el dolor de corazón cuando aprendes que debes enfrentarlos soloLike the heartache when you learn you must face them alone
Por favor recuerda que aún te quiero y en caso de que te preguntes por quéPlease remember I still want you and in case you wonder why
Bueno, simplemente despierta, despídete de esa buena vidaWell, just wake up, kiss that good life goodbye
Por favor recuerda que aún te quiero y en caso de que te preguntes por quéPlease remember I still want you and in case you wonder why
Bueno, simplemente despierta, despídete de esa buena vidaWell, just wake up, kiss that good life goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie London y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: