Traducción generada automáticamente
Diamond Life
Julie Mcknight
Vida del diamante
Diamond Life
Ella se sienta sola en un café lleno de humo, viendo pasar el mundo
She sits alone in a smoke filled café, watching the world go by
Tiene 18 años, tiene miradas que dicen la verdad cuando miente
She's all of 18, She got looks that tells the truth when she lies
Ella dijo que es de todos tus sueños están hechos
She said she's all your dreams are made of
y todo lo que nunca entenderás
and everything you'll never understand
Y desde que perdiste, no puedes entrar y quedarte un rato
And since you lost, you can't step inside and stay awhile
Se sienta sola en un café lleno de humo, viendo llorar a sus amantes del pasado
She sits alone in a smoke filled café, watching her past lovers cry,
Ella es todo lo que hace creer, y tan real como el cielo de septiembre
She's all that's make believe, and as real as the September sky
Dice que vengo en nombre del amor
She says I come in the name of love,
y allí ella camina sola en la fría mañana de Nueva York
and there she walks alone in the cold New York morning
Ella piensa en voz alta y dice
She thinks out loud and says
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Ella se sienta sola en un café lleno de humo, viendo pasar el mundo
She sits alone in a smoke filled café, watching the world go by
Tiene 18 años, tiene miradas que dicen la verdad cuando miente
She's all of 18, She got looks that tells the truth when she lies
Ella dijo que es de todos tus sueños están hechos
She said she's all your dreams are made of
y todo lo que nunca entenderás
and everything you'll never understand
Y desde que perdiste, no puedes entrar y quedarte un rato
And since you lost, you can't step inside and stay awhile
Se sienta sola en un café lleno de humo, viendo llorar a sus amantes del pasado
She sits alone in a smoke filled café, watching her past lovers cry,
Ella es todo lo que hace creer, y tan real como el cielo de septiembre
She's all that's make believe, and as real as the September sky
Dice que vengo en nombre del amor
She says I come in the name of love,
y allí ella camina sola en la fría mañana de Nueva York
and there she walks alone in the cold New York morning
Ella piensa en voz alta y dice
She thinks out loud and says
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Bienvenido a la vida del diamante (va a vivir hasta 2x)
Welcome to the diamond life (gonna live it up 2x)
Ella se sienta sola en un café lleno de humo, viendo pasar el mundo
She sits alone in a smoke filled café, watching the world go by
Tiene 18 años, tiene miradas que dicen la verdad cuando miente
She's all of 18, She got looks that tells the truth when she lies
Ella dijo que es de todos tus sueños están hechos
She said she's all your dreams are made of
y todo lo que nunca entenderás
and everything you'll never understand
Y desde que perdiste, no puedes entrar y quedarte un rato
And since you lost, you can't step inside and stay awhile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Mcknight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: