Traducción generada automáticamente

You Knew The Way To My Heart
Julie Miller
Conocías el camino a mi corazón
You Knew The Way To My Heart
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Tenía una buena defensa, pero la destrozaste por completo,I had a good defence, but you tore it all apart,
Conocías... conocías el camino a mi corazón.You knew...you knew the way to my heart.
Actuaba de manera independiente, pero me sentía como un niño,I was acting independent, but feeling like a child,
Asustado de quedarme quieto, pero cansado de correr desenfrenadamente,Scared of sitting still, but tired of running wild,
Vivía para mí mismo, estaba muriendo en la oscuridad,I was living for myself, I was dying in the dark,
Hasta que derribaste cada muro y entraste directo a mi corazón.'Til you brought down every wall and walked right into my heart.
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Tenía una buena defensa, pero la destrozaste por completo,I had a good defence, but you tore it all apart,
Conocías... conocías el camino a mi corazón.You knew...you knew the way to my heart.
Había otros amantes golpeando a la puerta, pero tú eras como ninguno que hubiera conocido antes,There were other lovers knocking at the door, but you were like no other I had known before,
Cuando nadie más podía tocarme, nadie más podía ver, tu compasión alcanzó la parte más profunda de mí.When nobody else could touch me, nobody else could see, your compassion reached the deepest part of me.
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Tenía una buena defensa, pero la destrozaste por completo,I had a good defence, but you tore it all apart,
Conocías... conocías el camino a mi corazón.You knew...you knew the way to my heart.
Jesús, cuando me encontraste, me tomaste por sorpresa,Jesus, when you found me, took me by surprise,
Rompeste mi corazón con tu misericordia, y luego secaste mis... luego secaste mis ojos.You broke my heart with your mercy, and then you dried my... then you dried my eyes.
Quiero agradecerte, Señor,I want to that you, Lord,
Gracias, gracias, Señor.Thankyou, thankyou, Lord.
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Tenía una buena defensa, pero la destrozaste por completo,I had a good defence, but you tore it all apart,
Conocías... conocías el camino a mi corazón,You knew...you knew the way to my heart,
Oh, sabes que lo hiciste,Oh, you know you did,
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Conocías el camino a mi corazón,You knew the way to my heart,
Conocías el camino, sí.You knew the way, yeah.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: