Traducción generada automáticamente

Turn Out The Lights
Julien Baker
Apague las luces
Turn Out The Lights
Hay un agujero en el panel de yeso todavía no fijadoThere's a hole in the drywall still not fixed
Es sólo que no he llegado a elloI just haven't gotten around to it
Y además estoy empezando a acostumbrarme a las lagunasAnd besides I'm starting to get used to the gaps
Di que deseas encontrar una forma de ayudarSay you wish you could find some way to help
No seas tan duro conmigo mismoDon't be so hard on myself
Entonces, ¿por qué es fácil para todos los demás?So why is it easy for everyone else?
No siempre soy asíI'm not always like this
Siempre hay mañana, supongoThere's always tomorrow I guess
Y nunca lo haría, pero no es una bromaAnd I'd never do it but it's not a joke
No puedo notar la diferencia cuando estoy soloI can't tell the difference when I'm all alone
¿Es real o un sueño, que es peor?Is it real or a dream, which is worse?
¿Puedes ayudarme?Can you help me?
Sólo quería irme a dormirI just wanted to go to sleep
(Cuando apago las luces)(When I turn out the lights)
Cuando apague las lucesWhen I turn out the lights
No queda nadieThere's no one left
Entre yo y yoBetween myself and me
Pero cuando apago las lucesBut when I turn out the lights
Cuando apague las lucesWhen I turn out the lights
Cuando apago las luces, ohWhen I turn out the lights, oh
No queda nadieThere's no one left
Entre yo y yoBetween myself and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julien Baker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: