Traducción generada automáticamente

Une vie de rien
Julien Clerc
Una vida de nada
Une vie de rien
Quisiera una vida que tiemble,je voudrais une vie qui tremble ,
una vida llena de noches en vela,une vie pleine de nuits blanches,
una de esas vidas que no se olvidan,une de ces vies qu'on oublie pas,
una vida en traje de domingo,une vie en habits du dimanche,
quisiera una vida que baile,je voudrais une vie qui danse,
una vida que se recupere de todo,une vie qui se relève de tout,
una vida que se remangue,une vie qui se retrousse les manches,
una vida que sabe arrodillarse,une vie qui sait se mettre a genoux,
pero acepto una vida de nada,mais je veux bien d'une vie de rien,
largas mañanas somnolientas,de longs matins ensomeillés
una vida pasada entre tus senos,une vie passée entre tes seins,
estudiando tu piel de cerca,à étudier ta peau de pres,
sí, acepto una vida de nada,oui je veux bien d'une vie de rien,
noches y días entrelazados,les nuits les jours entremellés
una vida sin la sombra de un destino,une vie sans l'ombre d'un destin,
una vida puesta en tus manos,une vie posée entre tes mains
quisiera escalofríos a montones,j'voudrais des frissons en pagaille,
hogueras grandes, fuegos de paja,des grands bûchés des feux de paille,
quisiera sabores a montones,j'voudrais des saveurs a la pelle,
y los favores de todas las bellas,et les faveurs de toutes les belles,
quisiera un montón de grandes viajes,j'voudrais des tas de grands voyages,
un montón de despertares inciertos,des tas de reveils incertaints,
quisiera una vida de grandes caminos,j'voudrais une vie des grands chemins,
quisiera una vida de hermosas costas,j'voudrais une vie des beaux rivages,
pero acepto una vida de nada,mais je veux bien d'une vie de rien,
largas mañanas somnolientas,de longs matins ensomeillés
una vida pasada entre tus senos,une vie passée entre tes seins,
estudiando tu piel de cerca...à étudier ta peau de pres...
sí, acepto una vida de nada,oui je veux bien d'une vie de rien,
noches y días entrelazados,les nuits les jours entremellés
una vida sin la sombra de un destino,une vie sans l'ombre d'un destin,
una vida puesta en tus manos,une vie posée entre tes mains
quisiera una vida que tiemble,je voudrais une vie qui tremble ,
una vida llena de noches en vela,une vie pleine de nuits blanches,
una de esas vidas que no se olvidan,une de ces vies qu'on oublie pas,
una vida en traje de domingo,une vie en habits du dimanche,
pero acepto una vida de nada,mais je veux bien d'une vie de rien
pero acepto una vida de nada...mais je veux bien d'une vie de rien...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julien Clerc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: