Traducción generada automáticamente

Dans Mon Cirage
Julien Clerc
En Mi Cera
Dans Mon Cirage
Estoy sentado cerca de un pianoJe suis assis près d'un piano
Es un momento entre el invierno y el veranoC'est un moment entre l'hiver et l'été
Mis dedos se desvanecen como patas de gaviotasMes doigts s'effacent comme des pattes de mouettes
Al final de mi tecladoAu bout d'mon clavier
Hay ruido a mi alrededorIl y a du bruit autour de moi
Y voces en inglés resbalan por los altavocesEt des voix en Anglais glissent dans les baffles
Una guitarra discreta se mueve despreocupadaUne guitare discrète swingue nonchalante
En un rincón del estudioDans un coin de studio
Y mi corazón vuelve a encontrar el tuyoEt mon coeur retrouve le tien
Un avión invisible despegaUn avion invisible décolle
Ciego e idiota de este rincón de AméricaAveugle imbécile de ce coin d'Amérique
Lleva hacia ti una canción mudaIl emporte vers toi une chanson muette
En mi ceraDans mon cirage
Olvido todo, todo, todoJ'oublie tout, tout, tout
Y en toda mi alegríaEt dans toute ma joie
No existo más que para tiJe n'existe que pour toi
Estoy sentado cerca de un pianoJe suis assis près d'un piano
Es un momento entre el día y la nocheC'est un moment entre le jour et la nuit
La fatiga ha transformado la guitarraLa fatigue a transformé la guitare
En una vieja banda de música ebriaEn vieille fanfare ivre
En este país donde no estásDans ce pays où tu n'es pas
Ya no sé ni el mes ni la estaciónJe ne sais plus ni le mois ni la saison
Voy a pasar la noche en un motelJe vais faire ma nuit dans un motel
Como en las novelas negrasComme dans les romans noirs
Y mi corazón vuelve a encontrar el tuyoEt mon coeur retrouve le tien
Un barco se mece suavementeUn bateau doucement balance
Pesado y demasiado frágil en este puerto de AméricaLourd et trop fragile dans ce port d'Amérique
Cargado para ti con una carga de amorChargé pour toi d'une cargaison d'amour
En mi ceraDans mon cirage
Olvido todo, todo, todoJ'oublie tout, tout, tout
Y en toda mi alegríaEt dans toute ma joie
No existo más que para tiJe n'existe que pour toi
Y mi corazón vuelve a encontrar el tuyoEt mon coeur retrouve le tien
Un barco se mece suavementeUn bateau doucement balance
Pesado y demasiado frágil en este puerto de AméricaLourd et trop fragile dans ce port d'Amérique
Cargado para ti con una carga de amorChargé pour toi d'une cargaison d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julien Clerc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: