Traducción generada automáticamente

Bergman
Julien Doré
Bergman
Bergman
Blond und ein bisschen rotbraun, mit zarter Haut, modisch im TanzBlonde et un peu rousse à la peau douce à la mode danse
Ihr Schaum spritzt mich an, wenn ihre Beine mich distanzierenSa mousse m'éclabousse quand ses jambes me distancent
Sie lacht in ihren Nacken, unter einem etwas heftigen MalElle rit dans son cou sous une marque un peu violente
Ich liebe sie mit Worten, unter einer etwas zu weißen DeckeJe l'aime à coups de mots sous une couette un peu trop blanche
Und blond und ein bisschen rotbraun, modisch, würdig FrankreichsEt blond et un peu roux à la mode digne de la france
Ich koste und zähle, rechne nach und dann erfasse ichJ'y goûte et j'établis, recompte et puis recense
Die Fehler von Maria, Josef, Mama und dann das KindLes erreurs de marie, joseph, maman et puis l'enfant
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Ich suche ein wenig nach meinem Klon in Bergman und der StilleJe cherche un peu mon clone dans bergman et le silence
Es regnet auf unsere Liebe, auf einer VH in St. OrensIl pleut sur notre amour sur une vh à st orens
Der Zyklus ist festgelegt, ich treffe Régine, die Drogen und die ProvenceLe cycle est établi j'y croise régine, la drogue et la provence
Wo meine Eltern verstanden, mir meine Umherirrung ließenD'où mes parents ont compris, m'ont laisser mon errance
Ich grüße dich, Maria, den Krieg und die GalgenJe te salue marie, la guerre et la potence
Ich miete einen schönen Audi A6, Nice Paris, 9 Liter auf 100Je loue une bel audi a6 nice paris 9 litres au cent
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Oh meine Liebe, oh meine LiebeOh mon amour, oh mon amour
Ein bisschen kurz, ja jeden TagUn peu court, oui tous les jours
Der Grant, die Zulassungsbescheinigung und der Wahnsinn dröhnen unsLe grant, carte grise et la folie nous gronde
Ich drücke auf das Packeis einer etwas runden NormandieJ'appuie sur la banquise d'une normandie un peu ronde
Die Hündinnen sitzen bravLes chiennes sont bien assises
Im Kofferraum Chianti und PanettoneDans le coffre chianti et panetton



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julien Doré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: