Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 95

Hôtel Thérèse

Julien Doré

Letra

Hotel Thérèse

Hôtel Thérèse

Weed bazo habitación 58 hotel Thérèse
Spleen de beuh chambre 58 hôtel Thérèse

Como dios medio débil invencible en el acantilado
En demi dieu faible invincible sur la falaise

No quiero que nadie me toque
J'veux pas qu'on me touche

Robaré la joya de tu sangre pura de jinete solo y la pondré en contacto
j'volerai l'écrin de ton pur sang cavalier seul et mis en touche

Gané peso en la báscula de servicio de habitaciones
J'ai pris du poids sur la balance du room service

Estoy hablando de ti en el ascensor de los lirios
J'me parle de toi dans l'ascenseur au bois de lys

No quiero que nadie me toque
j'veux pas qu'on me touche

Robaré los riñones de los niños reyes que cuelgan sus bocas de tus pechos
j'volerai les reins des enfants-rois qui à tes seins pendront leurs bouches

Mi corazón pensaba que estabas muerto
Mon cœur te croyait morte

Tú que le diste la vida
Toi qui lui as donné la vie

Como un lobo en la madre muerta
Comme un loup sur la mère morte

Le grito a las sirenas de Colombia
J'hurle aux sirènes de Colombie

Weed bazo habitación 58 hotel Thérèse
Spleen de beuh chambre 58 hôtel Thérèse

Lo que queda de nuestras promesas en el acantilado
Que reste t il de nos promesses sur la falaise

No quiero que nadie me toque
j'veux pas qu'on me touche

Robaré la joya de tu sangre pura
j'volerai l'écrin de ton pur sang

saltador solo y poner en contacto
cavalier seul et mis en touche

Doy mi fe a las dulces vírgenes de Saint-Supplice
Je rends ma foi aux vierges douces de saint-Supplice

Oigo tu voz en mis turbulentas aguas de anís
J'entend ta voix dans mes eaux troublées à l'anis

No quiero que nadie me toque
J'veux pas qu'on me touche

Robaré los riñones de los niños reyes que cuelgan sus bocas de tus pechos
j'volerai les reins des enfants-rois qui à tes seins pendront leurs bouches

Ya que te vas, olvídate de nosotros
Puisque tu pars oublie nous

Si vuelvo demasiado tarde para el tiro
Si je reviens trop tard pour le coup

Ya que te vas
Puisque tu pars

Si vuelvo demasiado tarde
Si je reviens trop tard

Mi corazón pensaba que estabas muerto
Mon cœur te croyait morte

Tú que le diste la vida
Toi qui lui a donné la vie

Como un lobo en el Mar Muerto
Comme un loup sur la Mer morte

Le grito a las sirenas de Colombia
J'hurle aux sirènes de Colombie

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julien Doré e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção