Traducción generada automáticamente

Pourvu Qu'elles Soient Douces
Julien Doré
As Long As It's Sweet
Pourvu Qu'elles Soient Douces
Your sideways glance, not at all lewdTon regard oblique, en rien il lubrique
Your mom spanked you too muchTa maman t'a trop fessé
Your taste for the unexpected isn’t perverseTon goût du revers n'a rien de pervers
And your baby isn’t a painEt ton bébé n'est pas fâcheux
Your kama sutra is way out of dateTon kamasutra a bien son temps d'âge
My God, that’s so old-fashionedMon Dieu que c'est démodé
The ultimate in this sceneLe nec plus ultra en ce paysage
Is loving both sidesC'est d'aimer les deux côtés
Your majesty never movesTa majesté jamais ne te déplace
Without your little pillowSans ton petit oreiller
Forever I’m your only classÀ jamais je suis ton unique classe
Everything’s just ready to payTout n'est que prêt à payer
You make A's and O's behind your workTu fais des A, des O derrière ton ouvrage
Like my little pantsComme mon petit pantalon
Standing tall and facing away, not losing heartDebout et de dos, sans perdre courage
Nights filled with your obsessionsDes nuits de tes obsessions
You insist on not giving a damnTu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
You’ve only got the moon in your head from a poetD'un poète tu n'as que la lune en tête
You’re knocked out by my curvesDe mes rondeurs tu es KO
You insist on not giving a damnTu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
You’ve only kept a dumb look from an aestheteD'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Everything’s beautiful if seen from behindTout est beau si c'est vu de dos
Prose or poetry, it’s all just an excuseProse ou poésie, tout n'est que prétexte
No need to apologizePas la peine de t'excuser
Musou and j'airi, my little buttMusou et j'airi, mes petites fesses
Keep inspiring youNe cessent de t'inspirer
I make A's and O's, never get tiredJe fais des A, des O, jamais ne me lasse
Out of love to impressPar amour pour en toquer
Shouldn’t youth be spentNe faut-il pas que jeunesse se passe
What’s the point in rushingÀ quoi bon se bousculer
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
You’ve only got the moon in your head from a poetD'un poète tu n'as que la lune en tête
You’re knocked out by my curvesDe mes rondeurs tu es KO
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
You’ve only kept a dumb look from an aestheteD'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Everything’s beautiful if seen from behindTout est beau si c'est vu de dos
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce
And you insist on not giving a damnEt tu t'entêtes à te foutre de tout
But as long as it’s sweetMais pourvu qu'elle soit douce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julien Doré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: