Traducción generada automáticamente
Make A Grown Man Cry
Juliet Roberts
Hacer llorar a un hombre adulto
Make A Grown Man Cry
Oh, lo he hechoOh I’ve done it
Parece que lo he vuelto a hacerLooks like I’ve done it again
Simplemente sigues viniendoYou just keep on coming
Como si no quisieras que termineLike you don’t want it to end
Cierra los labios chicoShut your lips boy
Y no hagas ruidoAnd don’t make a sound
Quiero que sigas girandoI wanna keep you spinning
Como un carruselLike a merry go round
Porque ahora has caído bajo mi hechizoCause now you’ve fallen under my spell
Apenas puedes darte cuenta de que te tengo hipnotizadoYou can hardly tell that I’ve got you hypnotized
Ojalá pudieras ver lo duro que intentasI wish you could see how hard you try
Yo pongo las reglas, así que no preguntes por quéI make the rules, so don’t ask why
Chico, haces que sea fácil hacer llorar a un hombre adultoBoy you make it easy to make a grown man cry
Oh, pobre bebéOh poor baby
Veo esa mirada en tus ojosI see the that look in your eyes
Y ¿no te vuelve loco?And don’t it drive you crazy
No debería ser una sorpresaIt shouldn’t be a surprise
Que ahora has caído bajo mi hechizoThat now you’ve fallen under my spell
Apenas puedes darte cuenta de que te tengo hipnotizadoYou can hardly tell that I’ve got you hypnotized
Ojalá pudieras ver lo duro que intentasI wish you could see how hard you try
Yo pongo las reglas, así que no preguntes por quéI make the rules so don’t ask why
Chico, haces que sea fácil hacer llorar a un hombre adultoBoy you make it easy to make a grown man cry
Batiendo mis pestañas y parpadeando mis ojosBatting my lashes and blinking my eyes
Te estoy volviendo locoI’m driving you insane
Sigues volviendo, bebé, no sé por quéYou keep coming back baby I don’t know why
Pero me encanta jugar este juegoBut I love to play this game
Nunca tengo piedad, eso es para los débilesI never have mercy no that’s for the week
Pero esta vez podría liberarteBut I might set you free this time
Ahora has caído bajo mi hechizoNow you’ve fallen under my spell
Apenas puedes darte cuenta de que te tengo hipnotizadoYou can hardly tell that I’ve got you hypnotized
Ojalá pudieras ver lo duro que intentasI wish you could see how hard you try
Yo pongo las reglas, así que no preguntes por quéI make the rules so don’t ask why
Chico, haces que sea fácilBoy you make it easy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliet Roberts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: