Traducción generada automáticamente

The Answer
Juliet Simms
La Respuesta
The Answer
Desde el océano hasta el cielo, verano y otoño he estado allí en todo momentoFrom ocean to sky, summer and fall I have been there through it all
De reír y llorar, el dolor que llega fácilmente, de matices de gris que resultan tan dulcesFrom laughing and crying, the pain that comes easy, from shades of gray meaning that turn out so sweetly
Me pregunto, cuando me pregunto qué encontraréI wonder, when I wonder what I'll find
Miro hacia el sol; solo lastima mis ojosI look up to the sun; it only hurts my eyes
Tal vez sea la respuesta que he estado buscando disfrazadaMaybe it's the answer I've been wanting in disguise
Cuanto más no estás conmigo, más solo estoyThe more you aren't with me, the more that I'm alone
No necesito la respuesta, ya lo séI don't need the answer, I already know
Sutil en gracia, y desesperado por cambioSubtle in grace, and desperate for change
Mi mano se aleja, haces que los ojos secos se derritan por díasMy hand moves away, you melt dry eyes for days
Algo no está bien con estas sonrisas y berrinchesSomething's not right with these smiles and tantrums
Empiezo a correr, todo ha terminado y ya está hechoHit the ground running, it's all over and been done
Ves, me pregunto, cuando me pregunto qué encontraréSee I wonder, when I wonder what I'll find
Miro hacia el sol; solo lastima mis ojosI look up to the sun; it only hurts my eyes
Tal vez sea la respuesta que he estado buscando disfrazadaMaybe it's the answer I've been wanting in disguise
Cuanto más no estás conmigo, más solo estoyThe more you aren't with me, the more that I'm alone
No necesito la respuesta, ya lo séI don't need the answer, I already know
¿Qué pasa después, vamos y venimos?What happens next we're stop and go (?)
La promesa ya se ha enfriadoThe promise has already run cold
así que ahora lo sabes, así que ahora lo sabesso now you know, so now you know
Miro hacia el sol; solo lastima mis ojosI look up to the sun; it only hurts my eyes
Tal vez sea la respuesta que he estado buscando disfrazadaMaybe it's the answer I've been wanting in disguise
Cuanto más no estás conmigo, más solo estoyThe more you aren't with me, the more that I'm alone
No necesito la respuesta, la respuestaI don't need the answer, the answer
Miro hacia el sol; solo lastima mis ojosI look up to the sun; it only hurts my eyes
Tal vez sea la respuesta que he estado buscando disfrazadaMaybe it's the answer I've been wanting in disguise
Cuanto más no estás conmigo, más solo estoyThe more you aren't with me, the more that I'm alone
No necesito la respuesta, ya lo séI don't need the answer, I already know
*en segundo plano**in the background*
(De reír a llorar, del dolor que llega fácilmente, de matices de gris que resultan tan dulces(From laughing to crying, from pain that comes easy, from shades of gray meaning that turn out so sweetly
Algo no está bien con estas sonrisas y berrinchesSomething's not right with these smiles and tantrums
Empiezo a correr, todo ha terminado y ya está hecho)Hit the ground running, it's all over and been done)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliet Simms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: