Traducción generada automáticamente

Frances
Juliet Simms
Frances
Frances
Forense, hay algo frío dentroCoroner, there's something cold inside
¿Fue asesinato o fue suicidio?Was it murder or was it suicide?
Heroína, si el zapato te queda, debes usarloHeroin, if the shoe fits, you must wear it
Apreciaremos la estrella fugaz que muereWe'll cherish the falling star that dies
Esto no fue como estaba planeadoThis wasn't how it was planned out
¿O fue pensado para todos los planes futuros?Or was it meant here for all future schemes?
Mira, aquí nadie pensó en ella ahoraSee, no one here thought of her now
Ahora todos son mártires, al parecerNow everyone is a martyr, it seems
Nadie lo sabíaNobody knew
Tenía un arma y estaba listo para dispararlaI had a gun and was ready to shoot it
Nadie lo sabe, tengo los ojos cerradosNobody knows, my eyes are closed
Tomé una decisión y estoy listo para perderlaI made up my mind, and I'm ready to lose it
Salvaje y libreWild and free
¿Alguien se detuvo a pensar en mí?Did anyone stop to think of me?
La chica en el medioThe girl in between
¿Alguien se detuvo a pensar?Did anyone stop to think?
Jesucristo, estoy gritando tu nombre en vanoJesus Christ, I'm screaming your name in vain
Por crear este héroe genocidaFor creating this hero genocide
El litio, un veneno que se receta a sí mismoLithium, a self-prescribing poison
Es adicción y cada palabra es una mentiraIt's addiction, and every word’s a lie
Como un fósforo a la llamaLike a match to a flame
Empezaré un fuego que nunca se apagaráI’ll start a fire that will never die
¿No hay nadie a quien culpar?Is there no one to blame?
No lo sé, pero seguro que me gustaría intentarloI don’t know, but I’d sure like to try
Nadie lo sabíaNobody knew
Tenía un arma y estaba listo para dispararlaI had a gun and was ready to shoot it
Nadie lo sabe, tengo los ojos cerradosNobody knows, my eyes are closed
Tomé una decisión y estoy listo para perderlaI made up my mind, and I'm ready to lose it
Salvaje y libreWild and free
¿Alguien se detuvo a pensar en mí?Did anyone stop to think of me?
La chica en el medioThe girl in between
¿Alguien se detuvo a pensar?Did anyone stop to think?
No puedo confiar en un mundoI can't trust a world
Eso te da muchoThat gives you so much
Pero aún así te hace pagarBut still makes you pay
No puedo leer esas palabras escritas en piedraI can't read those words written in stone
Y no tengo nada que decirAnd got nothing to say
Y no puedo extrañar lo que nunca conoceréAnd I just can't miss what I'll never know
Así que solo hay un agujeroSo there's just a hole
Y nunca nos besaremos, así que simplemente lo dejaré irAnd we'll never kiss, so I'll just let go
Simplemente me dejé irI just let go
Esto no fue como estaba planeadoThis wasn't how it was planned out
¿O fue pensado para todos los planes futuros?Or was it meant here for all future schemes?
Mira, aquí nadie pensó en ella ahoraSee, no one here thought of her now
Ahora todos son mártires, al parecerNow everyone is a martyr, it seems
Nadie lo sabíaNobody knew
Tenía un arma y estaba listo para dispararlaI had a gun and was ready to shoot it
Nadie lo sabeNobody knows
Mis ojos estan cerradosMy eyes are closed
Perdí la cabeza y estoy listo para demostrarloI lost my mind, and I'm ready to prove it
Salvaje y libreWild and free
¿Alguien se detuvo a pensar en mí?Did anyone stop to think of me?
La chica en el medioThe girl in between
¿Alguien se detuvo a pensar?Did anyone stop to think?
Salvaje y libreWild and free
¿Alguien se detuvo a pensar en mí?Did anyone stop to think of me?
La chica en el medioThe girl in between
¿Alguien se detuvo a pensar?Did anyone stop to think?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliet Simms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: