Traducción generada automáticamente

Untied
Juliet
Untied
I wanted to love someone,
doesn't matter who.
Just wanted to love someone,
somebody like you.
Two times the pain
every go around
and what's to gain,
with half a heart gone
with half my will gone?
Leave the lonely idle on,
save myself for the only one.
Morning light is calling,
the fuchsia sky is on
and when the rain's falling
I've come undone.
I had a dream,
a fairy tale for two.
Can I find grace?
Tucked away for tomorrow
'cause no one else will do.
Holding out for the golden,
the golden hours with you.
I have a dream,
time keep me true.
I'll turn the page.
Just wanted to love someone,
doesn't matter who.
Just wanted to love someone,
somebody like you.
Desatado
Quería amar a alguien,
no importa quién.
Solo quería amar a alguien,
alguien como tú.
Dos veces el dolor
en cada vuelta
y qué hay que ganar,
con la mitad de mi corazón perdido
con la mitad de mi voluntad perdida?
Dejar a los solitarios inactivos,
salvarme para el único.
La luz de la mañana llama,
el cielo fucsia está encendido
y cuando la lluvia cae
me deshago.
Tuve un sueño,
un cuento de hadas para dos.
¿Puedo encontrar gracia?
Guardado para mañana
porque nadie más servirá.
Esperando las horas doradas contigo.
Tengo un sueño,
que el tiempo me mantenga fiel.
Daré vuelta a la página.
Solo quería amar a alguien,
no importa quién.
Solo quería amar a alguien,
alguien como tú.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: