Traducción generada automáticamente
Mucho
Julieta Emilia
Beaucoup
Mucho
Parfois on oublieA veces se nos olvida
Mais tu es du feuPero tú eres fuego
Tu es de la glaceEres hielo
Tu es la véritéEres verdad
Répète-le avec moiRepítelo conmigo
On m'a dit que j'étais trop intenseMe dijeron que era demasiado intensa
Mais j'ai appris qu'être femme n'est pas une offensePero aprendí que ser mujer no es una ofensa
Je ne suis pas née pour mendier des miettesNo nací para mendigar migajas
J'ai un monde entier qui me suit, même quand je m'en vaisTengo un mundo entero que me sigue, aunque me vaya
J'en ai marre des amours à rabaisMe cansé de los amores con descuento
D'éteindre ma lumière pour entrer dans leur conteDe apagar mi luz pa’ entrar en su cuento
Maintenant je brille même si ça les dérangeAhora brillo aunque le moleste
Je suis mon refugeSoy mi lugar seguro
Ma meilleure chanceMi mejor suerte
Je m'enlace fort, je ne lâche pasMe abrazo fuerte, no me suelto
Sors de mon âme avec ce que je ressensSal de mi alma con lo que siento
Il n'y a pas d'amour plus pur que celui que je me porteNo hay amor más puro que el que me tengo
Et si je tombe, c'est pour moi que je me relèveY si me caigo, por mí me levanto
Tu es beaucoupEres mucho
Tu vaux beaucoupVales mucho
Tu mérites beaucoupMereces mucho
N'oublie pas ça quand le monde devient rudeNo lo olvides cuando el mundo se vuelva rudo
Si on te brise, reviens plus forteSi te rompen, vuelve más dura
Tu n'es pas briséeTú no estás rota
Tu es une structure pureEres pura estructura
Tu es beaucoupEres mucho
Tu vaux beaucoupVales mucho
Tu mérites le cielMereces cielo
Ne te contente pas de moins que ce que tu désiresNo te conformes con menos de lo que anhelas
Tu es du feuTú eres fuego
Tu es la véritéTú eres verdad
Tu es l'amour, et ça, personne ne peut l'éteindreTú eres amor, y eso nadie lo puede apagar
Je n'attends plus qu'on me sauve de cette guerreYa no espero que me salven de esta guerra
Mon armure et ma vérité sur cette terreMi armadura y mi verdad sobre esta tierra
Chaque larme m'a rendue plus sageCada lágrima me hizo más sabía
Et chaque règle a construit ma propre magieY cada norma construyó mi propia magia
Je ne suis pas celle qui est restée dans le toxiqueNo soy la que se quedó en lo tóxico
Je suis celle qui brise les chaînes du classiqueSoy la que rompe cadena a lo clásico
J'ai des cicatrices, mais je ne me cache pasTengo cicatrices, pero no me escondo
Je suis la reine de ce cœur rondSoy la reina de este corazón redondo
Je m'enlace fort, je ne lâche pasMe abrazo fuerte, no me suelto
Sors de mon âme avec ce que je ressensSal de mi alma con lo que siento
Il n'y a pas d'amour plus pur que celui que je me porteNo hay amor más puro que el que me tengo
Et si je tombe, c'est pour moi que je me relèveY si me caigo, por mí me levanto
Tu es beaucoupEres mucho
Tu vaux beaucoupVales mucho
Tu mérites beaucoupMereces mucho
N'oublie pas ça quand le monde devient rudeNo lo olvides cuando el mundo se vuelva rudo
Si on te brise, reviens plus forteSi te rompen, vuelve más dura
Tu n'es pas briséeTú no estás rota
Tu es une structure pureEres pura estructura
Tu es beaucoupEres mucho
Tu vaux beaucoupVales mucho
Tu mérites le cielMereces cielo
Ne te contente pas de moins que ce que tu désiresNo te conformes con menos de lo que anhelas
Tu es du feuTú eres fuego
Tu es la véritéTú eres verdad
Tu es l'amour, et ça, personne ne peut l'éteindreTú eres amor, y eso nadie lo puede apagar
À toutes mes sœurs qui se reconstruisentA todas mis hermanas que se están reconstruyendo
N'en doute pas une secondeNo lo dudes ni un segundo
Tu es beaucoupEres mucho
Tu vaux beaucoupVales mucho
Tu mérites beaucoupMereces mucho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julieta Emilia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: