Traducción generada automáticamente

L'amour En Solitaire
Juliette Armanet
Liefde in Mijn Eentje
L'amour En Solitaire
Eenzaam op mijn huid, op het strandSolo dans ma peau, sur la plage
Ik speel de melancholicus, ik flirter met de wolkenJ'me la joue mélo, je drague les nuages
Eenzaam op mijn feest, zo jammerSolo dans ma fête, c'est dommage
Met z'n tweeën is het zoveel leukerA deux c'est tellement chouette
Roken op het strand, een sigaretD'fumer des cigarettes, sur la plage
Eenzaam in de boot, ik zet de zeilenSolo dans l'bateau, je mets les voiles
Maar alleen krijg ik water, van de matrozenMais solo je prends l'eau, des matelots
Waar ben je mijn alter ego, waar ben je mijn peuk?Où es-tu mon alter, où es-tu mon mégot
Voor mij was je mijn moeder, mijn vader, mijn rodeoPour moi t'étais ma mère mon père mon rodéo
Ik steek de woestijn over, de liefde in mijn eentjeJe traverse le désert l'amour en solitaire
Kom terug mijn alter ego, kom terug mijn heldReviens moi mon alter, reviens moi héros
Ik wil mijn land, mijn bier en mijn breiwerk terugJe veux retrouver ma terre ma bière et mon tricot
Niet meer de woestijn oversteken, de liefde in mijn eentjePlus traverser le désert, l'amour en solitaire
Eenzaam op mijn eiland, op mijn strandSolo sur mon île, sur ma plage
Ik hang aan een zijden draadJ'me tiens plus qu'à un fil
Ik verzamel mijn kwetsbare schelpJ'ramasse mon coquillage fragile
Eenzaam in mijn bek, ik kan je niet meer zienSolo dans ma gueule j'peux plus voir
Je zien in al die gezichten in de spiegelTe voir dans toutes ces gueules en miroir
Waar ben je mijn alter ego, waar ben je mijn peuk?Où es-tu mon alter, où es-tu mon mégot
Voor mij was je mijn moeder, mijn vader, mijn rodeoPour moi t'étais ma mère mon père mon rodéo
Ik steek de woestijn over, de liefde in mijn eentjeJe traverse le désert l'amour en solitaire
Kom terug mijn alter ego, kom terug mijn heldReviens moi mon alter, reviens moi héros
Ik wil mijn land, mijn bier en mijn breiwerk terugJe veux retrouver ma terre ma bière et mon tricot
Niet meer de woestijn oversteken, de liefde in mijn eentjePlus traverser le désert, l'amour en solitaire
Eenzaam dans ik de slow op jouw strandSolo j'danse le slow sur ta plage
Ik wikkel me in de golvenJ'm'enroule dans les flots
Eenzaam vergaanSolo j'fais naufrage
Maar diep van binnen kan het me niets schelenMais dans l'fond j'm'en fous
Het maakt niet uitC'est pas grave
Zonder jou vervaag ikSans toi j'devenais flou
Een punt is genoegUn point c'est tout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette Armanet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: