Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 272

Fantaisie héroïque

Juliette Noureddine

Letra

Heldentraum

Fantaisie héroïque

Endlich legen wir an nach einer harten ReiseEnfin nous accostons après un dur voyage
Eine alte, wackelige Burg erhebt sich am UferUn vieux donjon branlant se dresse sur la rive
Die Bühne zweifellos für sehr alte MassakerLe théâtre sans doute de très anciens carnages
Und einer von uns sagt: "Lasst uns auf der Hut sein!"Et l'un d'entre-nous dit "Restons sur le qui-vive !"

Die schwere Eisentür, die den Turm schützt,La lourde porte en fer qui protège la tour
Widersteht uns nicht, öffnet sich zur DunkelheitNe nous résiste pas, s'ouvrant sur la pénombre
Wir treten langsam ein, aufmerksam, abwechselndNous entrons lentement, attentifs, tour à tour
Ahnen die Gefahren, die uns im Schatten lauernPressentant les dangers qui nous guettent dans l'ombre

Achtung, meine Freunde, vor den kleinen GoblinsAttention, mes amis, aux petits gobelins
Heimlich versteckt neben der TürSournoisement cachés à côté de la porte
Ich nehme sie von hinten! Sie sind drei: jeder einen!Je les prends à revers ! Ils sont trois : un chacun !
Sind das die Späher einer stärkeren Legion?Seraient-ce les éclaireurs d'une légion plus forte ?

Ich fürchte, wir müssen diesen Flur nehmenIl faudra, j'en ai peur, qu'on prenne ce couloir
Vergesst nicht, vorher die Taschen der Toten zu durchsuchenN'oubliez pas, avant, de faire leurs poches aux morts
Es ist eine dreckige Arbeit, würdig der AasgeierC'est une sale besogne digne des charognards
Aber so findet man Waffen und GoldMais c'est ainsi qu'on trouve des armes et de l'or

{Refrain:}{Refrain:}
Wir sind nur zu dritt, das Rapier in der HandNous ne sommes que trois, la rapière à la main
Elfenmädchen und Kriegerin, Adhar'ahna die BlondeFille d'Elfe et guerrière, Adhar'ahna la Blonde
Gaëlan, Halb-Ork und zu drei Vierteln MagierGaëlan, demi-orque aux trois-quarts magicien
Und ich, die Abenteurerin, die die Welt retten mussEt moi, l'aventurière qui doit sauver le Monde

Noch mehr Türen; welche sollen wir wählen?D'autres portes encore ; laquelle faut-il choisir ?
Wir werden sie alle öffnen, wir müssen einen Besuch abstattenNous les ouvrirons toutes, il faut rendre visite
Beim Herrn dieser Orte, dem abscheulichen KarazirAu Seigneur de ces lieux, l'infâme Karazir
Einem abtrünnigen Kanoniker einer verfluchten KircheChanoine dévoyé d'une église maudite

Und wenn es eine Falle gibt? Lasst uns überall gut schauen!Et s'il y avait un piège ? Regardons bien partout !
Halt! Seht hier diese scharfen Klingen,Tenez ! Voyez ici ces lames acérées,
Wenn wir sie auslösen, gibt's keine Köpfe mehr auf unseren HälsenSi nous les déclenchions, plus de tête sur nos cous
Zum Glück weiß Adhar'ahna, wie man sie entschärft!Par chance Adhar'ahna sait les désamorcer !

Hier ist es! Zum Angriff! Achtet auf die Vampire!C'est ici ! À l'attaque ! Prenez garde aux vampires !
Sie verteidigen den Magier, der einen Zauber wirken wird!Ils défendent le mage qui va lancer un sort !
Aber zu spät, ich hab dich, du trauriger HerrMais trop tard, je te tiens, à nous deux, triste Sire
Ich werde dir deinen Mangel an Reue heimzahlen!Je vais te faire payer ton manque de remords !

Indem wir seinen Schatz nehmen, gewinnen wir unser AbenteuerEn prenant son trésor, gagnons notre aventure
Und dann verlassen wir diesen Ort, um den Himmel wiederzusehenEt puis sortons d'ici, allons revoir le ciel
Lassen wir uns ein wenig ausruhen, heilen unsere WundenReposons-nous un peu, guérissons nos blessures
Und kehren in die Stadt zurück, um die Neuigkeiten zu verkündenEt rentrons à la ville annoncer la nouvelle

{zum Refrain}{au Refrain}

In unserer Abwesenheit, leider! Hat sich das Übel verschärftEn notre absence, hélas ! Le mal a empiré
Und die Stadt ist in die Hände der Gegner gefallenEt la ville est tombée aux mains des adversaires
Eine Untoten-Armee erwartet uns schon am EingangUne armée mort-vivante nous attend dès l'entrée
Unter den bösen Befehlen eines blutrünstigen DrachenAux ordres maléfiques d'un dragon sanguinaire

Wir sind umzingelt! Nur eine Taktik:Nous sommes encerclés ! Une seule tactique :
Wir stürzen uns ins Getümmel! Keine Gnade! Hurra!On fonce dans le tas ! Pas de quartier ! Haro !
Zerschneiden wir diese fanatischen Zombies in StreifenDécoupons en lanières ces zombis fanatiques
Und lassen sie wissen, warum wir Helden sind!Et qu'ils sachent pourquoi nous sommes des héros !

Sie sind viel zu zahlreich, die Katastrophe ist totalIls sont bien trop nombreux, le désastre est total
Die blonde Elfe wird von einem Fluch getroffen, der sie verrückt machtL'Elfe blonde est frappée d'un sort qui la rend folle
Und Gaëlan stöhnt: "Lass uns verschwinden, das läuft schlecht!"Et Gaëlan gémit "Fichons l'camp, ça s'passe mal !"
Eine Axt in den Rücken raubt ihm das Wort!Une hache dans le dos lui coupe la parole !

Keine Zeit, mein Freund, für deine BeerdigungPas le temps, mon ami, pour faire tes funérailles
Ich bin jetzt allein und der Drache kommt näherJe suis seule désormais et le dragon s'avance
Als eine wütende Stimme den Kampf unterbrichtQuand une voix en colère interrompt la bataille
Und alle Kämpfer erstarren in StilleEt tous les combattants se figent en silence

"Spielt ihr immer noch an diesem Computer?"Vous êtes encore à jouer sur cet ordinateur ?
Habt ihr keinen Job? Kümmert ihr euch nicht um die Welt?Vous n'avez pas d'boulot ? Vous vous fichez du monde ?
Wenn ich euch dabei erwische, werdet ihr woanders hingehen"Si je vous y reprends, vous irez voir ailleurs"
Sagt mir die Personalchefin mit wütender StimmeMe dit la D.R.H. d'une voix furibonde
Zu mir, der Abenteurerin, die die Welt retten muss!À moi l'aventurière qui doit sauver le Monde !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette Noureddine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección