Traducción generada automáticamente

Le congrès des chérubins
Juliette Noureddine
Le congrès des chérubins
Dans une chapelle florentine
Une fois l'an, vers la minuit
On entend rumeur clandestine
Un drôle de charivari
Blablas, frou-frous, éclats de rire
Comme une volière en délire
Approchez-vous et voyez ces bambins
Le cheveu frisé et le regard mutin
Malins et coquins chérubins
Petits angelots bien fessus
Enfants Jésus ronds et mafflus
Sortis des tableaux, du jardin ou du ciel,
Venus par milliers et à tire-d'aile
Assister à leur congrès annuel
{Refrain:}
C'est nous les petits puttini
Fesses à l'air et joues rebondies
En peinture, en lavis,
En marbre d'Italie,
Fanfarons, fripons, trublions,
Tétons mignons, bedons trognons,
Chantons le gai rigaudon,
La chanson des gros cupidons
Fesses à l'air et joues rebondies
C'est nous les petits puttini
Mais voici l'heure des doléances
Pour se plaindre, chacun s'avance
Un marmouset à belle bedaine
Dit : "Je suis l'ange d'une fontaine,
Je suis de ceux pour qui la tâche est lourde
Portant une vasque de quatre fois mon poids,
L'eau coule sur mes yeux, inonde mes esgourdes
Et je viens tel que vous me voyez là
D'un pays où les hivers sont froids, brr ..."
"Te plains pas" dit un autre "on se gèle à Paris
Regardez mon teint, je suis noir comme la suie
J'attends en vain qu'on restaure mon balcon
J'ai de l'asthme à cause de la pollution
Et je sers de perchoir aux pigeons"
{au Refrain}
"Nous sommes trois anges musiciens
Portant trompettes et tambourins
Dans une cathédrale austère
On est condamnés à se taire
Alors qu'on aime bien les gais refrains,
Chansons à boire, ou couplets de carabins
Nous voilà tout droits, silencieux et moroses
Et pour ainsi dire au bord de la névrose
Déprimés par les chants grégoriens"
Un angelot dit : "Moi, je joue du luth
Et je dois vous dire que j'aime pas trop ça"
Un autre répond : "T'aurais pu jouer de la flûte
Et ça, mon ami, ça fait du dégât
Ça détruit l'oreille et l'occiput
Té, la preuve"
{au Refrain}
Hmm, hmm ... pardon ... excusez-moi ... désolée
"Vas-y, dis-leur, toi"
"On voudrait pas jouer les vedettes
Vu qu'on est qu'un détail dans un coin
Mais le tableau qui nous abrite est chouette
Et il est célèbre, le gars qui l'a peint,
Le regard adorable, tourné vers les cieux
La main sur la joue, ou les bras croisés
Monsieur Raphaël, on s'emmerde un peu
Et pour nos portraits vendus dans le monde entier
On n'a pas touché un caramel"
"Pas une cacahuète"
"Ah, ça, vous me faites rigoler",
Dit un blondinet un peu pataud
"Moi qui suis sobre comme un chameau
Qui ne saurait boire ni bière, ni eau,
Je pisse toute la sainte journée, olé !"
Mais la fête est déjà finie
À l'année prochaine, mes amis,
Rangeons nos tympanons
Saqu'boutes et psaltérions
Fanfarons, fripons, trublions,
Tétons mignons, bedons trognons
Retrouvons nos maisons
Nos musées, nos gazons
Fesses à l'air et joues rebondies
À bientôt, petits puttini
"Eh, tu sais ce que c'est, toi, un pléonamse ?"
"Un quoi ?"
"Un pléonamse. PLÉ-O-NA-MSE."
"Non ... pourquoi ?"
"Eh beh c'est parce que Marcel il a dit dans la chanson comme ça tout à l'heure,
Eh beh, il paraît, 'petits puttini', eh beh, c'est un pléonamse."
"Ah ? ... Ça veut dire qu'on est des pléomanamses, là ?"
"Tu crois ?"
"Non."
"Allez, on se casse ?"
"Ouais, salut."
El congreso de los querubines
En una capilla florentina
Una vez al año, cerca de la medianoche
Se escucha un rumor clandestino
Un extraño alboroto
Chismes, susurros, risas
Como un aviario enloquecido
Acércate y mira a estos niños
Con el cabello rizado y la mirada traviesa
Astutos y traviesos querubines
Pequeños angelitos bien rellenitos
Niños Jesús redondos y regordetes
Salidos de cuadros, jardines o del cielo
Vienen en multitudes y aleteando
A asistir a su congreso anual
{Estribillo:}
Somos los pequeños puttini
Nalgas al aire y mejillas regordetas
En pintura, en acuarela
En mármol de Italia
Fanfarrones, bribones, alborotadores
Pequeños pezones, lindos vientres
Cantemos el alegre rigodón
La canción de los gordos cupidos
Nalgas al aire y mejillas regordetas
Somos los pequeños puttini
Pero llega la hora de las quejas
Para quejarse, cada uno se adelanta
Un pequeño mono con una linda barriga
Dice: 'Soy el ángel de una fuente
Soy de aquellos para quienes la tarea es pesada
Llevando una vasija cuatro veces mi peso
El agua cae sobre mis ojos, inunda mis oídos
Y vengo tal como me ven aquí
De un país donde los inviernos son fríos, brr...'
'No te quejes', dice otro, 'nos congelamos en París
Mira mi piel, soy negro como el hollín
Espero en vano que restauren mi balcón
Tengo asma debido a la contaminación
Y sirvo de posadero a las palomas'
{Repetir Estribillo}
'Somos tres ángeles músicos
Llevando trompetas y panderetas
En una catedral austera
Estamos condenados al silencio
A pesar de que nos gustan las alegres melodías
Canciones para beber, o estrofas de estudiantes de medicina
Aquí estamos, derechos, silenciosos y melancólicos
Y casi al borde de la neurosis
Deprimidos por los cantos gregorianos'
Un angelito dice: 'Yo toco el laúd
Y debo decirles que no me gusta mucho'
Otro responde: 'Podrías haber tocado la flauta
Y eso, amigo mío, causa estragos
Destruye el oído y el occipucio
Mira, la prueba'
{Repetir Estribillo}
Hmm, hmm... perdón... disculpen... lo siento
'Ve, diles tú'
'No queremos ser estrellas
Ya que somos solo un detalle en un rincón
Pero el cuadro que nos alberga es genial
Y el hombre que lo pintó es famoso
Con una mirada adorable, dirigida hacia el cielo
La mano en la mejilla, o los brazos cruzados
Señor Rafael, nos aburrimos un poco
Y por nuestros retratos vendidos en todo el mundo
No hemos recibido ni un caramelo'
'Ni un cacahuate'
'Ah, me hacen reír', dice un rubio un poco torpe
'Yo, que soy sobrio como un camello
Que no podría beber ni cerveza ni agua
Orino todo el santo día, ¡olé!'
Pero la fiesta ya ha terminado
Hasta el próximo año, amigos
Guardemos nuestros tímpanos
Sáquemos y salterios
Fanfarrones, bribones, alborotadores
Pequeños pezones, lindos vientres
Volviendo a nuestras casas
Nuestros museos, nuestros céspedes
Nalgas al aire y mejillas regordetas
Hasta pronto, pequeños puttini
'Eh, ¿sabes qué es un pleonasmo?'
'¿Un qué?'
'Un pleonasmo. PLÉ-O-NA-MSE.'
'No... ¿por qué?'
'Pues es porque Marcel dijo en la canción así hace un rato
Pues, parece que 'pequeños puttini', pues, es un pleonasmo'
'¿Ah?... ¿Eso significa que somos pleomanamses, entonces?'
'¿Tú crees?'
'No.'
'Vamos, ¿nos vamos?'
'Sí, adiós.'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette Noureddine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: