Traducción generada automáticamente

Le sort de Circé
Juliette Noureddine
El destino de Circe
Le sort de Circé
En los tiempos en que era hermosa y un poco infantilDu temps que j'étais belle et bien un peu puérile
Transformaba a los hombres en animalesJe transformais les hommes en animaux
Oh cuántos marineros,Ô combien de marins,
Oh cuántos tontos,Ô combien d'imbéciles,
Convertí en cerdos,J'ai changés en pourceaux,
Tenía maliciaJ'avais de la malice
Lanzando mis maleficiosJetant mes maléfices
A los compañeros de Ulises,Aux compagnons d'Ulysse,
Mi nombre aún evoca leyendas antiguasMon nom vous parle encore de légendes anciennes
Me llaman Circe y soy magaOn m'appelle Circé et je suis magicienne
{Estribillo:}{Refrain:}
Mutatis mutandisMutatis mutandis
Aquí quiero un hocicoIci je veux un groin
Un jamón para la piernaUn jambon pour la cuisse
Y que te crezca en la espaldaEt qu'il te pousse aux reins
Un curioso apéndice,Un curieux appendice,
Mutatis mutandisMutatis mutandis
Ahora te impongoMaintenant je t'impose
El color de una rosaLa couleur d'une rose
De la cabeza al cóccixDe la tête au coccyx
Mutatis mutandisMutatis mutandis
Si es cierto que todo en el cerdoSi tant est qu'il est vrai que tout dans le cochon
Puede parecernos bueno, en el hombre noPeut nous paraître bon, dans l'homme non
Solo di la forma adecuadaJe n'ai fait que donner la forme qui convient
A estos lindos cerdosÀ ces jolis nourrains
Prisioneros de mis pocilgasPrisonniers de mes bauges
De mi ojo que los juzga,De mon œil qui les jauge,
De mi mano que llena el comedero,De ma main qui remplit l'auge,
Chapoteando en el barro, pobres humanitosPataugeant dans la boue, pauvres petits humains
¿Serían más serenos, mentes sanas o porcinos?Seriez-vous plus sereins, esprits sains ou porcins ?
{al Estribillo}{au Refrain}
Pero el tiempo ha pasado y he dejado mis drogasMais le temps a passé et j'ai jeté mes dopes
Mis polvos, mis pociones, mis hechizosMes poudres, mes potions, mes sortilèges
Hace mucho que Ulises se reunió con PenélopeIl y a longtemps qu'Ulysse a rejoint Pénélope
Entre otros sacrilegiosEntre autres sacrilèges
Voy de puerto en puerto (voy de cerdo en cerdo)Je vais de port en port (je vais de porc en porc)
A ver si encuentro aúnVoir si je trouve encore
Un hombre en cada cerdo (un hombre en cada puerto)Un homme dans chaque porc (un homme dans chaque port)
Viendo que nadie, en este mundo en decadenciaConstatant que personne, dans ce monde en déglingue
Ya no pone magia en el fondo de su jeringaNe met plus de magie au fond de sa seringue
Cuando solo en cerdosQuand ce n'est qu'en gorets
Los transformabaQue je les transformais
Ahora estánLes voici désormais
Embriagados por el dinero, el poder, las conspiracionesEnivrés par le fric, le pouvoir, les combines
Convertidos en carroñeros, buitres, en alimañasChangés en charognards, en vautours, en vermine
Mutatis mutandisMutatis mutandis
Aquí, quiero dientesIci, je veux des dents
Que tu pelo se ericeQue ton poil se hérisse
Que corra por tus venasQu'il coule dans ton sang
La furia y el vicio,La fureur et le vice,
Mutatis mutandisMutatis mutandis
Que ardan en tu corazónQue brûlent dans ton cœur
El odio y la avariciaLa haine et l'avarice
Y tomes del depredadorEt prend du prédateur
La siniestra pielLa sinistre pelisse
Sé ciego y sordoSois aveugle et sois sourd
Y lleva al sacrificioEt mène au sacrifice
La compasión y el amorLa pitié et l'amour
{Coros, ad lib}{Choeurs, ad lib}
Mutatis mutandisMutatis mutandis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette Noureddine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: