Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 634

¿ Qué tal ?

Juliette Noureddine

Letra

¿Qué tal?

¿ Qué tal ?

Quiero morir enterrándome,Je veux mourir en me terrant,
Lejos de las abuelitas de mermelada,Loin des mamies de confiture,
Envejecer con perros callejerosVieillir avec des chiens errants
En algún rincón inmundo de la chozaDans quelque immonde coin de masure

Muy lejos de los espejos tontos,Très loin des miroirs imbéciles,
Escuchar crujir mis viejos huesosÉcouter craquer mes vieux os
Y mi carcasa de fósil,Et ma carcasse de fossile,
Bailar pobres viejos tangosDanser de pauvres vieux tangos

Mover mi trasero como trompo,Rouler ma croupe de toupie,
Mis rodillas y mis piernas,Mes rotules et mes guibolles,
Para charlar con los pájarosPour jacasser avec les pies
En la plaza del CapitolioSur la place du Capitole

Pero a veces embriagarme,Mais quelques fois m'embijouter,
Hacer sonar el viejo metal,Faire sonner le vieux métal,
Para un Goya desacreditadoPour un Goya discrédité
Que querrá pintar su '¿Qué tal?'Qui voudra peindre son "Que tal ?"

Quiero envejecer gimoteandoJe veux vieillir en glapissant
Alguna canción patriótica,Quelque chanson patriotique,
De pie, marcial, en los bancosDebout, martiale, sur les bancs
Con las palomas como públicoAvec les pigeons pour public

Tener como manos dos viejas cosasAvoir pour mains deux vieilles choses
Enganchadas con uñas aterradorasCrochetées d'ongles terrifiants
Para desgarrar los globos rosadosPour éventrer les ballons roses
Y hacer llorar a los niñosEt faire pleurer les petits enfants

Perder la cabeza y olvidarme,Perdre la tête et m'oublier,
Contar no sé qué,Raconter des je ne sais trop quoi,
Historias de ratas tuertasDes histoires de rats éborgnés
Mientras veo crecer mis dedosEn regardant pousser mes doigts

Quiero envejecer seduciendoJe veux vieillir en séduisant
A socorristas inmaduros,Des maîtres-nageurs immatures,
Acunar mi cuerpo temblorosoBlottir mon corps tout grelottant
En lo más profundo de una cama de aventuraAu fin-fond d'un lit d'aventure

Y luego enredarmeEt puis m'emberlificoter
En un mar de faldas,Dans une marée de jupons,
Risitas desgastadas,Glousser des rires effrités,
El ojo a la deriva, la palabra absurdaL'oeil en dérive, le verbe abscons

Besar labios compradosBaiser des lèvres achetées
Para hacer creer a mi viejo corazónPour faire croire à mon vieux coeur
Que se puede babear impunementeQu'on peut en toute impunité
Sobre el sentido de los valoresBaver sur le sens des valeurs

Quiero envejecer tartamudeandoJe veux vieillir en chevrotant
Obscenas 'Desnúdame',D'obscènes "Déshabillez-moi",
Envejecer con palabras temblorosasVieillir en mots tout frémissants
Que les helarán de terrorEt qui vous glaceront d'effroi

Envejecer, lo acepto, pero huyendoVieillir, je veux bien, mais en fuyant
De esa dulce leyendaCette doucereuse légende
De tomillo, reloj de plataDe thym, de pendule d'argent
Y luego de limpio y lavandaEt puis de propre et de lavande

Derrochar el dinero de mi jubilación,Flamber l'argent de ma retraite,
Jugar mucho en un 'impar'Jouer beaucoup sur un "impair"
Para regocijarme con la expresiónPour me réjouir de la tête
Que pondrán ante el notarioQue vous ferez chez le notaire

Quiero envejecer coqueteando,Je veux vieillir en minaudant,
Coqueta, aunque duela,Coquette, même si ça fait mal,
Recorrer el mundo arrastrándomeCourir le monde en me traînant
En lugar de estar en el hospitalPlutôt que d'être à l'hôpital

Quiero envejecer como huracán,Je veux vieillir en ouragan,
Antes de que todo esté perdido,Avant que tout ne soit foutu,
Envejecer en términos vibrantes,Vieillir en termes trépidants,
Antes de dejar de existirAvant que de n'exister plus

Porque cuando llegue la horaParce que quand l'heure aura sonné
De vestirse de luto,De vous habiller de grand deuil,
Sepan bien, mis queridos,Dites-vous bien, mes tant aimés,
Que no estaré orgullosa en mi ataúd.Que je serai pas fière, dans mon cercueil.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette Noureddine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección