Traducción generada automáticamente

Dói Sim
Júlio César Barbalho
Duele Sí
Dói Sim
Te fuiste y te llevaste todos mis sentimientosSe foi e levou com você todos meus sentimentos
Pediste que entendiera y que te diera un tiempoPediu para entender e dar um tempo
Prometiste que volverías y no tardaríasPrometeu que ia voltar e não demoraria
Yo aún esperaba con la esperanza de verte de nuevoEu fiquei ainda na esperança de te ver de novo
Ya haciendo planes para tu regresoJá fazendo planos para o seu retorno
El viento que te llevó te traería de vueltaO vento que levou você traria novamente
Al final, solo llegó un mensaje de tu amigaEm fim somente um recado veio de sua amiga
Diciéndome que olvide y siga adelanteDizendo pra esquecer a próxima saída
Fue bueno mientras duró, por favor olvídameFoi bom enquanto durou por favor me esqueça
Sufrí, me destrocé, solo recogiendo los pedazosEu sofri fiquei em pedaços só juntando os cacos
Como un rompecabezas con una pieza faltanteFeito quebra cabeça faltando um pedaço
Pero te amaré aunque no quierasMas eu vou te amar mesmo que não queira.
Duele sí cuando amamos y somos abandonadosDói sim quando a gente ama e é abandonado
Duele sí cuando descubrimos que no somos los culpablesDói sim quando se descobre que não é o culpado
Está bien, entiendo que no me quierasTa certo você não me que eu posso te entender
Pero no me pidas que intente olvidarte, es mucho para míMas não me peça é muito para mim tentar te esquecer
Duele sí cuando amamos y somos abandonadosDói sim quando a gente ama e é abandonado
Duele sí cuando descubrimos que no somos los culpablesDói sim quando se descobre que não é o culpado
Está bien, entiendo que no me quierasTa certo você não me que eu posso te entender
Pero no me pidas que intente olvidarte, es mucho para míMas não me peça é muito para mim tentar te esquecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Júlio César Barbalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: