Traducción generada automáticamente

Cantaré, Cantarás
Julio Iglesias
Ik zal zingen, jij zult zingen
Cantaré, Cantarás
Ik wil zijn, een haven in de zeeQuiero ser, un puerto en el mar
Wees dat kompas, dat je de weg teruggeeftSer ese compás, que te devuelva el rumbo
Ik wil zijn, een plek van vredeQuiero ser, un lugar de paz
En nooit laten eindigen, dat jouw wereld vergaatY no dejar jamás, que se te acabe el mundo
Vriend, vriendAmigo, amigo
Er is niets om bang voor te zijn, ik ben bij jeNo hay nada que temer estoy contigo
En na de duisternisY después de la oscuridad
Wacht er een nieuwe dagEsperando está un nuevo día
Ik zal zingen, jij zult zingenCantaré, cantarás
En dat licht aan het einde van het padY esa luz al final del sendero
Zal stralen als een zon, die de hele wereld verlichtBrillará como un Sol, que ilumina el mundo entero
Steeds meer worden weCada vez somos más
En als we eindelijk de handen ineenslaanY si al fin nos damos la mano
Is er altijd een plek voor elk mensSiempre habrá un lugar para todo ser humano
Naast jou wil ik lopenJunto a ti quiero caminar
Het brood, de pijn en de hoop delenCompartir el pan, la pena y la esperanza
Ontdekken dat in het hartDescubrir que en el corazón
Altijd een hoekje is dat de kindertijd niet vergeetSiempre hay un rincón que no olvida la infancia
Vriend, vriendAmigo, amigo
Er is zoveel te doen, reken op mijHay tanto por hacer, cuenta conmigo
Ik zal zingen, jij zult zingenCantaré, cantarás
En dat licht aan het einde van het padY esa luz al final del sendero
Zal stralen als een zon, die de hele wereld verlichtBrillará como un Sol, que ilumina el mundo entero
Steeds meer worden weCada vez somos más
En als we eindelijk de handen ineenslaanY si al fin nos damos la mano
Is er altijd een plek voor elk mensSiempre habrá un lugar para todo ser humano
Ik zou willen dat ik de kracht hadYo quisiera tener el poder
Om te helpen en jouw lot te veranderenDe ayudar y cambiar tu destino
Ik zal je geven wat ik kan gevenTe daré cuanto puedo dar
Ik weet alleen hoe te zingen en voor jou is mijn liedSolo sé cantar y para ti es mi canto
En mijn stem samen met de anderenY mi voz junto a las demás
Wordt gehoord in de immensiteitEn la inmensidad se está escuchando
Ik zal zingen, jij zult zingenCantaré, cantarás
En dat licht aan het einde van het padY esa luz al final del sendero
Zal stralen als een zon, die de hele wereld verlichtBrillará como un Sol, que ilumina el mundo entero
Steeds meer worden weCada vez somos más
En als we eindelijk de handen ineenslaanY si al fin nos damos la mano
Is er altijd een plek voor elk mensSiempre habrá un lugar para todo ser humano
Ik zal zingen, jij zult zingenI will sing, you will sing
En een lied zal ons samenbrengenAnd a song will bring us together
En onze hoop en onze gebedenAnd our hopes and our prayers
Zullen we voor altijd laten durenWe will make them last forever
Ik zal zingen, jij zult zingenCantaré, cantarás
En dat licht aan het einde van het padY esa luz al final del sendero
Zal stralen als een zon, die de hele wereld verlichtBrillará como un Sol, que ilumina el mundo entero
Steeds meer worden weCada vez somos más
En als we eindelijk de handen ineenslaanY si al fin nos damos la mano
Is er altijd een plek voor elk mensSiempre habrá un lugar para todo ser humano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: