Traducción generada automáticamente

Dos Corazones, Dos Historias.
Julio Iglesias
Deux Cœurs, Deux Histoires
Dos Corazones, Dos Historias.
Au milieu d'une disputeEn medio de un riña
Déjà presque à la finYa casi al terminar
L'un parle et l'autre écouteUno habla y el que escucha
Ne peut s'empêcher de pleurerNo para de llorar
Et dans son regard tristeY en su mirada triste
De désamour et de peineDe desamor y pena
Il découvre soudainDescubre de repente
Que l'autre l'exileQue el otro lo destierra
Celui qui a tout perduEl que ha perdido todo
Déjà hors de son tempsYa fuera de lugar
Range dans sa valiseArrumba en su maleta
Des vêtements froissésLa ropa sin planchar
Son cœur blesséSu corazón herido
Commence à battre fortEmpieza latir fuerte
Tandis que l'autre indifférentMientras que el otro ajeno
Ne bat plus pour sa chanceNo late por su suerte
Et loin l'un de l'autreY lejos uno de otro
À la recherche d'autres gensEn busca de otras gentes
Deux cœurs brisésDos corazones rotos
Dans des mondes différentsEn mundos diferentes
Ils découvrent une autre vieDescubren otra vida
Ils découvrent d'autres chosesDescubren otras cosas
Et recommencent encoreY empiezan otra vez
Deux cœurs, deux histoiresDos corazones, dos historias
Celui qui voulait être plus libreQuien quiso ser mas libre
Celui qui a joué à sa façonEl que jugó a su modo
Celui qui ne ressentait pasAquel que no sentía
Ce que l'autre ressentaitLo que sentía el otro
Errant dans les ruesVagando por las calles
Entre étourdi et seulEntre aturdido y solo
Il commence à réaliserComienza a darse cuenta
Qu'il a tout perduQue lo ha perdido todo
Et ces choses simplesY aquellas cosas simples
Qu'il n'a jamais jugées importantesQue nunca dio importancia
L'obsèdent l'espritLe comen la cabeza
Elles lui manquent maintenantLe empiezan hacer falta
Et maintenant dans sa défaiteY ahora en su derrota
Parce qu'il a perdu le pariPor que perdió la apuesta
Il découvre que la vieDescubre que la vida
Lui fait payer ses comptesLe está pasando cuentas
Et loin l'un de l'autreY lejos uno de otro
À la recherche d'autres gensEn busca de otras gentes
Deux cœurs brisésDos corazones rotos
Dans des mondes différentsEn mundos diferentes
Ils découvrent une autre vieDescubren otra vida
Ils découvrent d'autres chosesDescubren otras cosas
Et recommencent encoreY empiezan otra vez
Deux cœurs, deux histoiresDos corazones, dos historias



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: