Traducción generada automáticamente

A Caña Y a Café (américa)
Julio Iglesias
À la canne et au café (Amérique)
A Caña Y a Café (américa)
Tu sens le merengue et le boléro, la canne et le café.Me hueles a merengue y a bolero, a caña y a café.
Tu sens le corrido et le charango, le carnavalito et le miel.Me hueles a corrido y a charango, carnavalito y miel.
Tu sens les maracas et la guitare,Me hueles a maracas y a guitarra,
Le gaucho solitaire et la savane,A gaucho solitario y a sabana,
La peau bronzée et le sel,A piel morena y sal,
À la canne et au café.A caña y a café.
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
Tu sens la goyave,Me hueles a guayaba,
La cordillère glacée,A cordillera helada,
La terre verte et la pluie tropicale,A tierra verde y lluvia tropical,
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
À la canne et au café.A caña y a café.
À la canne et au café.A caña y a café.
À la peau bronzée et au sel.A piel morena y sal.
À la canne et au café.A caña y a café.
Tu sens le tabac et les amandes, les dattes et le rhum.Me hueles a tabaco y a manises, a dátiles y a ron.
Tu sens les émigrants qui sont partis en chantant une chanson.Me hueles a emigrantes que se fueron cantando una canción.
Tu sens le torrent et la quebrada,Me hueles a torrente y a quebrada,
Tu sens la femme amoureuse,Me hueles a mujer enamorada,
La peau bronzée et le sel,A piel morena y sal,
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
À la canne et au café.A caña y a café.
À la canne et au café.A caña y a café.
À la peau bronzée et au sel.A piel morena y sal.
À la canne et au café. (à la canne et au café)A caña y a café. (a caña y a café)
Hé, belle brune, comme tu me plais ! (à la canne et au café)Oye, morena linda, ¡cómo me gustas! (a caña y a café)
Hé, belle brune, comme tu me plais ! (à la canne et au café)Oye, morena linda, ¡cómo me gustas! (a caña y a café)
Hé, belle brune, comme tu me plais ! (à la canne et au café)Oye, morena linda, ¡cómo me gustas! (a caña y a café)
Hé, hé, jolie noire... (à la canne et au café)Oye, oye, negrita linda... (a caña y a café)
Hé, jolie... noire...Oye, negrita... linda...
Hé, jolie noire, comme tu me plais... (à la canne et au café)Oye, negrita linda, cómo me gustas... (a caña y a café)
Danse... danse avec moi... (à la canne et au café)Baila... baila conmigo... (a caña y a café)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: