Traducción generada automáticamente

Amigo, Die Entscheidung Fällt Heute Nacht
Julio Iglesias
Amigo, la decisión cae esta noche
Amigo, Die Entscheidung Fällt Heute Nacht
Vino tinto y mujeres hermosas, en la tabernaRoter Wein und schöne Frauen, in der Taverne.
Y Carlo, que era mi amigo, se sentó conmigoUnd Carlo, der mein Freund war saß bei mir.
Con el fuego, a los hombres a veces les gusta jugarMit dem Feuer spielen Männer manchmal gerne,
y de lo contrario no sería adecuadound anders wäre es nicht paßiert.
Uno vino a nuestra mesa, y sus palabrasEine kam an unseren Tisch, und ihre Worte,
trabajó en nosotros incluso más que el vinowirkten auf uns mehr noch als der Wein.
Y nos hizo sentir que le gustábamosUnd sie gab uns das Gefühl, daß sie uns mochte,
Pero si lo hizo, nos lo dejó a nosotros solosdoch wenn, das überließ sie uns allein.
AmigoAmigo,
la decisión se toma esta nochedie Entscheidung fällt heute nacht,
un duelo que no queremos para la mujer que amamosein Duel daß wir nicht wolten um die Frau die wir lieben.
Si ganaré, perderé a un amigoWerd' ich siegen, verlier ich einen Freund,
para engañarte, eso me convierte en tu enemigodich zu betrügen, daß macht mich zu deinen Feind.
AmigoAmigo,
la decisión se toma esta nochedie Entscheidung fällt heute nacht,
Ella nunca nos habría conocido, esa mujer que amamoswäre sie uns nie begegnet, diese Frau die wir lieben.
Si ganaré, perderé a un amigoWerde ich siegen, verlier ich einen Freund,
Me engañas, me haces tu enemigodich du betrügen macht mich zu deinen Feind.
Más tarde fui a la tabernaSpäter ging ich ohne sie in die Taverne,
pero Carlo no estaba allí, y no vino másdoch Carlo war nicht da, und kam nicht mehr.
Y me sentí como si hubiera oído desde lejosUnd mir war als hörte ich aus weiter Ferne,
mis palabras de la noche anteriormeine Worte aus der Nacht vorher.
AmigoAmigo,
la decisión se toma esta nochedie Entscheidung fällt heute nacht,
un duelo que no queremos para la mujer que amamosein Duel daß wir nicht wolten um die Frau die wir lieben.
Si ganaré, perderé a un amigoWerd' ich siegen, verlier ich einen Freund,
para engañarte, eso me convierte en tu enemigodich zu betrügen, daß macht mich zu deinen Feind.
AmigoAmigo,
la decisión se toma esta nochedie Entscheidung fällt heute nacht,
Ella nunca nos habría conocido, esa mujer que amamoswäre sie uns nie begegnet, diese Frau die wir lieben.
Si ganaré, perderé a un amigoWerde ich siegen, verlier ich einen Freund,
Me engañas, me haces tu enemigodich du betrügen macht mich zu deinen Feind.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: