Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.925

La Nave Del Olvido

Julio Iglesias

LetraSignificado

Das Schiff der Vergessenheit

La Nave Del Olvido

Warte,Espera,
Das Schiff der Vergessenheit ist noch nicht abgefahren.Aún la nave del olvido no ha partido.
Lass uns das Erlebte nicht dem Untergang überlassen.No condenemos al naufragio lo vivido.
Für unser Gestern, für unsere Liebe, bitte ich dich.Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido.

Warte,Espera,
Ich habe noch Frühlinge in meinen Händen,Aún me quedan en mis manos primaveras
um dich mit all neuen Zärtlichkeiten zu überschütten,para colmarte de caricias todas nuevas
die in meinen Händen sterben würden, wenn du gehst.que morirían en mis manos si te fueras.

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr,Espera un poco, un poquito más,
um dir mein Glück zu bringen.para llevarte mi felicidad.
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr.Espera un poco, un poquito más.
Ich würde sterben, wenn du gehst.Me moriría si te vas.

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr,Espera un poco, un poquito más,
um dir mein Glück zu bringen.para llevarte mi felicidad.
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr.Espera un poco, un poquito más.
Ich würde sterben, wenn du gehst.Me moriría si te vas.

Warte,Espera,
Ich habe noch Freuden, die ich dir geben kann.Aún me quedan alegrías para darte.
Ich habe tausend Nächte voller Liebe, die ich dir schenken möchte.Tengo mil noches de amor que regalarte.
Ich gebe dir mein Leben im Austausch dafür, dass du bleibst.Te doy mi vida a cambio de quedarte.

Warte,Espera,
Ich würde mein Morgen nicht verstehen, wenn du gehst,No entendería mi mañana si te fueras,
und ich gestehe dir, dass du mir deine Liebe vorenthalten könntest.y hasta te admito que tu amor me lo mintieras.
Ich würde dich verehren, auch wenn du mich nicht lieben würdest.Te adoraría aunque tú no me quisieras.

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr,Espera un poco, un poquito más,
um dir mein Glück zu bringen.para llevarte mi felicidad.
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr.Espera un poco, un poquito más.
Ich würde sterben, wenn du gehst.Me moriría si te vas.

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr,Espera un poco, un poquito más,
um dir mein Glück zu bringen.para llevarte mi felicidad.
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr.Espera un poco, un poquito más.
Ich würde sterben, wenn du gehst.Me moriría si te vas.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección