Traducción generada automáticamente

Devaneios (O Me Quieres, O Me Dejas)
Julio Iglesias
Rêveries (Tu me veux ou tu me laisses)
Devaneios (O Me Quieres, O Me Dejas)
Ou tu me veux ou tu me laissesOu me queres ou me deixas
Je ne peux plus supporterNão dá mais prá conviver
D'être ainsi avec toiPrá estar assim contigo
Je préfère t'oublierEu prefiro te esquecer
Que je te veux, tu le sais bienQue eu te quero tu bem sabes
Mais je ne peux jamais accepterMas jamais posso aceitar
Ce jeu de capricesEsse jogo de caprichos
De ta façon de penserDo teu modo de pensar
Dis-moi sincèrementMe diga de verdade
Ce que tu ressens pour moiO que sentes comigo
Si je suis ton amantSe eu sou o teu amante
Ou juste un amiOu apenas amigo
Je veux me convaincre, si c'est déjà finiQuero me convencer se ficou já nem sei
S'il reste quelque chose de bon, de l'amour que je t'ai donnéAlguma coisa boa, do amor que eu te dei
Dis-moi si tu mentais quand tu m'enlaçaisMe diga se mentias quando me abraçavas
Et en me donnant ton corps, tu me trompaisE ao me dar teu corpo depois me enganavas
Si tes caprices et tes rêves sont laidsSe os teus caprichos se sonhos são feios
Je ne m'intéresse plus à tes rêveriesJá não me interessa com teus devaneios
Souvent je me repensMuitas vezes me arrependo
Et d'autres fois je me laisse allerE outras me deixo levar
Par des sentiments vaguesPelos vagos sentimentos
De ta façon de penserDo teu modo de pensar
Je ne sais plus quoi faireJá não sei mais o que faço
Mon cœur ne me dit rienNem meu coração me diz
Tu ne me veux pas, tu ne me laisses pasNão me queres nem me deixas
Je ne peux pas être heureuxEu não posso ser feliz
J'aimerais savoirQuisera eu saber
Ce qui m'arriveO que se passa comigo
Car j'essaie d'oublierPois tento esquecer
Mais je n'y arrive pasDe uma vez não consigo
Je ne sais pas si c'est du désir, de la passion ou de la folieNão sei se é desejo, paixão ou loucura
Ou un mal si grandOu um mal tão grande
Qu'il n'y a plus de remèdeQue não tem mais cura
Mais je t'assurePorém eu te asseguro
Que l'heure est venueQue é chegada a hora
Où tu restes avec moiEm que ficas comigo
Ou alors tu t'en vasOu então vais embora
Ton jeu est fini, j'ai étouffé mes désirsTeu jogo acabou, sufoquei meus anseios
Je ne m'intéresse plus à tes rêveriesJá não me interessas com teus devaneios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: