Traducción generada automáticamente

Viens m'embrasser
Julio Iglesias
Komm, küss mich
Viens m'embrasser
Komm, küss michViens m'embrasser
Bevor du heute Abend gehst, komm, küss michAvant de t'en aller ce soir, viens m'embrasser
Wir werden uns nicht mehr sehen, aber wir sind nicht böseOn ne va plus se voir mais on n'est pas fâchés
Komm, küss mich!Viens m'embrasser!
Komm, küss michViens m'embrasser
Sag dir, dass sich zwischen uns nichts ändern wirdDis toi qu'entre nous deux ça ne va rien changer
Deine Entscheidung steht fest und du wirst mich verlassenTa décision est prise et tu vas me quitter
Komm, küss mich!Viens m'embrasser!
Du, die du gehstToi qui t'en vas
Vergiss, dass ich traurig bin; vergiss und lächle mich anOublie que je suis triste; oublie et souris-moi
Lass mich noch ein wenig von dieser Zeit erlebenFais-moi revivre encore un peu de ce temps-là
Als du dich in meine Arme geworfen hastOù tu venais te jeter dans mes bras
Du, die du gehstToi qui t'en vas
Versuche, mir noch ein wenig von dir zu erfindenEssaie de m'inventer encore un peu de toi
Versuche so zu tun, als würdest du mich brauchenEssaie de faire semblant d'avoir besoin de moi
Komm, küss mich zum letzten Mal!Viens m'embrasser pour la dernière fois!
Komm, küss mich!Viens m'embrasser!
Du bist diejenige, die geht, also warum weinen?C'est toi qui vas partir, alors pourquoi pleurer?
Es ist nicht das Ende der Welt; wir sind nicht die ErstenC'est pas la fin du monde; on n'est pas les premiers
Die sich trennenA se quitter
Komm, küss michViens m'embrasser
Und sprich nicht mehr von dem Schmerz, den du mir bereitestEt ne me parle plus du mal que tu me fais
Mit der Zeit, weißt du, sollte sich alles regelnAvec le temps tu sais tout devrait s'arranger
Komm, küss mich!Viens m'embrasser!
Du, die du gehstToi qui t'en vas
Vergiss, dass ich traurig bin; vergiss und lächle mich anOublie que je suis triste; oublie et souris-moi
Lass mich noch ein wenig von dieser Zeit erlebenFais-moi revivre encore un peu de ce temps-là
Als du dich in meine Arme geworfen hastOù tu venais te jeter dans mes bras
Du, die du gehstToi qui t'en vas
Versuche, mir noch ein wenig von dir zu erfindenEssaie de m'inventer encore un peu de toi
Versuche so zu tun, als würdest du mich brauchenEssaie de faire semblant d'avoir besoin de moi
Komm, küss mich zum letzten Mal!Viens m'embrasser pour la dernière fois!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: