Traducción generada automáticamente

If You Go Away
Julio Iglesias
Wenn du gehst
If You Go Away
Wenn du an diesem Sommertag gehstIf you go away on this summer day
Dann kannst du auch die Sonne mitnehmenThen you might as well take the sun away
All die Vögel, die am Somm Himmel flogenAll the birds that flew in the summer sky
Und unsere Liebe war neu und unsere Herzen hochAnd our love was new and our hearts were high
Als der Tag jung war und die Nacht langWhen the day was young and the night was long
Und der Mond stillstand für das Lied der NachtvögelAnd the moon stood still for the night bird song
Wenn du gehst, wenn du gehst, wenn du gehstIf you go away, if you go away, if you go away
Aber wenn du bleibst, mach ich dir einen TagBut if you stay I'll make you a day
Wie kein Tag je war oder wieder sein wirdLike no day has ever been or will be again
Wir segeln auf der Sonne, wir reiten im RegenWe'll sail on the sun we'll ride on the rain
Wir reden mit den Bäumen und verehren den WindWe'll talk to the trees and worship the wind
Aber wenn du gehst, werde ich es verstehenBut if you go I'll understand
Lass mir nur genug Liebe, um meine Hand zu füllenLeave me just enough love to fill up my hand
Wenn du gehst, wenn du gehst, wenn du gehstIf you go away, if you go away, if you go away
Wenn du gehst, ja, ich weiß, du musstIf you go away yes I know you must
Es wird nichts mehr geben, dem man vertrauen kannThere'll be nothing left in the world to trust
Nur ein leeres Zimmer voller leerem RaumJust an empty room full of empty space
Wie der leere Blick, den ich auf deinem Gesicht seheLike the empty look I see on your face
Kann ich dir jetzt sagen, während du dich umdrehstCan I tell you now as you turn to go
Ich werde langsam sterben, bis dein nächstes Hallo kommtI'll be dying slowly till your next hello
Wenn du gehst, wenn du gehst, wenn du gehstIf you go away, if you go away, if you go away
Aber wenn du bleibst, mach ich dir eine NachtBut if you stay I'll make you a night
Wie keine Nacht je war oder wieder sein wirdLike no night has ever been or will be again
Ich segle auf deinem Lächeln, ich reite auf deiner BerührungI'll sail on your smile I'll ride on your touch
Ich rede mit deinen Augen, die ich so sehr liebeI'll talk to your eyes that I love so much
Aber wenn du gehst, werde ich nicht weinenBut if you go I won't cry
Denn das Gute ist aus der Welt, auf WiedersehenFor the good has gone from the world goodbye
Wenn du gehst, wenn du gehst,If you go away, if you go away,
Wenn du gehst, wenn du gehstIf you go away, if you go away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: