Traducción generada automáticamente

Mi Muchachita
Julio Jaramillo
My Little Girl
Mi Muchachita
Defeated, with a bitter soulVencido, con el alma amargada
Hopeless, tired of lifeSin esperanzas, hastiado de la vida
The poor troubadour sobs in his armchairSolloza en su sillón el pobre payador
Without finding solace for his painSin hallar consuelo a su dolor
Hanging on a nail, the guitarColgada de un clavo la guitarra
He has it abandoned in a cornerEn un rincón la tiene abandonada
He no longer cares about its soundDe su sonido ya no le importa nada
Lying on a bed, all he does is cryTirado en una cama, no hace más que llorar
At some pointEn alguna ocasión
Someone heard him sing this songAlguien le oyó esta canción
My little girl, don't let me dieMi muchachita, no me dejes morir
Come back, I beg you, I can't live without youVuelve, te ruego, que no puedo vivir
If you knew how many times I've dreamedSi supieras las veces que he soñado
That I had you by my side againQue de nuevo te tenía a mi lado
My little girl, don't be cruelMi muchachita, no seas cruel
Don't abandon me, I want to see you againNo me abandones, quiero verte otra vez
My little girl, oh, don't leave me!Mi muchachita, ¡ay, no me dejes!
Your disdain is slowly killing meQue me mata poco a poco tu desdén
The neighborhood slept peacefullyDormía tranquila la barriada
Nothing disturbed the silence of the nightNada turbaba el silencio de la noche
When a fatal gunshot was heardCuando se oyó sonar, allá, en la oscuridad
There, in the darknessEl disparo de una bala fatal
Anxiously, the neighbors ranCorrieron ansiosos los vecinos
Sensing the end of that dramaQue presentían el final de aquel drama
And they found him lying on a bedY lo encontraron tirado en una cama
The poor troubadour in a pool of bloodEn un charco de sangre al pobre payador
But before he diedPero antes de morir
Someone heard him sing like thisAlguien le oyó cantar así
My little girl, don't let me dieMi muchachita, no me dejes morir
Come back, I beg you, I can't live without youVuelve, te ruego, que no puedo vivir
If you knew how many times I've dreamedSi supieras las veces que he soñado
That I had you by my side againQue de nuevo te tenía a mi lado
My little girl, don't be cruelMi muchachita, no seas cruel
Don't abandon me, I want to see you againNo me abandones, quiero verte otra vez
My little girl, oh, don't leave me!Mi muchachita, ¡ay, no me dejes!
Your disdain is slowly killing meQue me mata poco a poco tu desdén



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Jaramillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: