Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13
Letra

Lo Sé

I Know

¿Te duele enfrentar la verdad, tal vez estás en el presenteDoes it hurt you to face the truth, maybe you're in the now
Pero hay algo que sé con certezaBut there's one thing that I know for sure
Que estás tratando de ocultar algoThat you're trying to hide something
Pero sé que no se mostrará, esto no creceráBut I know it won't show, this won't grow
Me resulta tan difícil lidiarI find it so hard to cope
Cuando estás viviendo sin esperanzaWhen you're living without hope
Dime por qué decidiste dejarme en la oscuridadTell me why you decided to leave me in the dark
¿Podría ser que estabas planeando dejarme?Could it be that you were planning to leave me
Mis amigos me dijeron que no le creyeraMy friends told me don't believe her
Llamando a tus amigas que la vieronCalling your girls that you've seen her
En mi mente y en mi corazón sé que no hay un nosotrosIn my mind and in my heart I know there's no us

Sé lo que debo hacer en este momentoI know what I have to do at this time
Tengo que decir adiós, espero que tengas una buena vidaI have to say goodbye I hope you have a good life
Me va a doler, pero hasta este punto el amor me ha hechoIt's gonna hurt me but up until this point love's made me
Es como si hubiera muerto mil vecesIt's like I've died a thousand times
Pero solo tengo una vidaBut I only have one life

No tenías que engañarme, no tenías que mentirYou didn't do me, you didn't have to lie
Te dejé entrar en mi vida, me abrí a tiI let you into my life, I opened up to you
Intenté hablar contigo, intenté convencerte todo en vanoI tried to talk to you, I tried to convince you all for nothing
¿Cómo pudiste hacerme esto?How could you do this to me
Soy un hombre con sentimientos, ¿cómo puedes vivir tan egoístamente?I'm a man with feelings, how could you live so selfishly
Ahora pregúntame por qué, cuando sabía todo esto, por qué me quedé contigoNow ask me why, when I knew all of this why I stayed with you
Eso es porque pensé que las cosas cambiaríanThat's because I thought things would change
Pensé que estaríamos en la misma páginaI thought we would be on the same page
Pero supongo que no, oh, no quiero lo que sea por favorBut I guess not, oh, don't want whatever things are please
Solo mi amor y una eternidad espeluznante, para siempre, para siempreJust my love and just an eerie forever, forever

Sé lo que debo hacer en este momentoI know what I have to do at this time
Tengo que decir adiós, espero que tengas una buena vidaI have to say goodbye I hope you have a good life
Me va a doler, pero hasta este punto el amor me ha hechoIt's gonna hurt me but up until this point love's made me
Es como si hubiera muerto mil vecesIt's like I've died a thousand times
Pero solo tengo una vidaBut I only have one life
Sé lo que debo hacer en este momentoI know what I have to do at this time
Tengo que decir adiós, espero que tengas una buena vidaI have to say goodbye I hope you have a good life
Me va a doler, pero hasta este punto el amor me ha hechoIt's gonna hurt me but up until this point love's made me
Es como si hubiera muerto mil vecesIt's like I've died a thousand times
Pero solo tengo una vidaBut I only have one life

Amor y alegría cortadosLove and joy cut out
Pareces estar inseguraYou seem to be unsure
Si te aceptaría, aún no lo creoIf I would accept you still I don't think so
Pensaste que estabas jugandoYou thought you were running game
Debes recordar que no soy igualYou gotta remember I'm not the same
Que esos otros chicosThan those other guys
Se acabó, sal de aquí, adiósIt's over, get out, goodbye

Sé lo que debo hacer en este momentoI know what I have to do at this time
Tengo que decir adiós, espero que tengas una buena vidaI have to say goodbye I hope you have a good life
Me va a doler, pero hasta este punto el amor me ha hechoIt's gonna hurt me but up until this point love's made me
Es como si hubiera muerto mil vecesIt's like I've died a thousand times
Pero solo tengo una vidaBut I only have one life
Sé lo que debo hacer en este momentoI know what I have to do at this time
Tengo que decir adiós, espero que tengas una buena vidaI have to say goodbye I hope you have a good life
Me va a doler, pero hasta este punto el amor me ha hechoIt's gonna hurt me but up until this point love's made me
Es como si hubiera muerto mil vecesIt's like I've died a thousand times
Pero solo tengo una vidaBut I only have one life

AdiósGoodbye


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Mena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección