Traducción generada automáticamente

On a Chase
Julio Mena
En una persecución
On a Chase
Recuerdo la primera vez que nos miramos a los ojosRemember the first time that we both locked eyes on
Lucías preciosa, supe que capté tu atenciónYou were looking precious I knew I got your attention
La forma en que brillaban tus ojosThe way your eyes were gleaming
Pensé que estaba soñandoI thought that I was dreaming
Mi corazón gritaba por tiMy heart was screaming over you
Esa noche estaba con alguien másThat night I was with someone else
Me gustó que fueras sinceraI liked it that you kept it real
Leí tus labios cuando dijiste que podía hacerlo mejor que ellaI read your lips when you said that I can do better than her
No sabes lo bien que me hizo sentirYou don't know how well that made me feel
Ver que alguien puede ser tan realTo see that someone can be so real
Pero desde el día en que nos conocimosBut since the day we met
Fue cuando seguí adelanteThat was when I moved on in
Cada vez que soñaba que te levantabasWhenever I dreamed you'd rise
Veía el brillo en tu luzI saw the shine in your light
Y luego era una fantasíaAnd then it was a fantasy
Eso era realmente todo mi sueñoThat was really all my dream
Estoy en una persecución para que estés ahíI'm on a chase for you to be there
Oh cariño, desearía que estuvieras aquíOoh baby, I wish that you were here
Para poder decirte cómo me sientoSo I can tell you how I feel
Cuál es el que está en mi menteWhich one is in my mind
Es tan difícil de ocultarIt's so hard to hide
Se vuelve tan difícil de describirIt gets so hard to describe
Las cosas que hago para tenerte aquí a mi ladoThe things I do to have you right here by my side
Recuerda cuando salimosRemember when we went out
Tú y tu chica en su cuadroYou and your girl in her frame
Te digo que sería mejor que intentarasI tell you that you'd better try
Controlarme y darte una oportunidadTo hold myself and give you one piece
Pero la verdad es que pienso en ti más que en la fortuna y la famaBut to be told I think about you more than fortune and fame
Las cosas que haces en mi cabeza, desearía que estuvieras aquí conmigoThe things you do to my brain I wish you were here with me
Pero desde el día en que nos conocimosBut since the day we met
Fue cuando seguí adelanteThat was when I moved on in
Cada vez que soñaba que te levantabasWhenever I dreamed you'd rise
Veía el brillo en tu luzI saw the shine in your light
Y luego era una fantasíaAnd then it was a fantasy
Eso era realmente todo mi sueñoThat was really all my dream
Estoy en una persecución para que estés ahíI'm on a chase for you to be there
Cariño, si me das la oportunidadBaby if you give me the chance
Prometo que nunca te dejaré estar ahíI promise that I will never let you be there
Intento ser lo mejor que puedo serI try to be the best I can be
Cariño, si me das la oportunidadBaby if you give me the chance
Solo abrázame, estaré aquí cariñoJust hold me, I will be here baby
Hasta el fin de los tiemposUntil the end of time
Oh, oh, ohOoh, ooh, ooh
Na, na, na, naNa, na, na, na
Oh, oh, oh, ohOoh, ooh, ooh, ooh
Na, na, na, naNa, na, na, na
Oh, oh, oh, oh, síOoh, ooh, ooh, ooh, yeah
Pero desde el día en que nos conocimosBut since the day we met
Fue cuando seguí adelanteThat was when I moved on in
Cada vez que soñaba que te levantabasWhenever I dreamed you'd rise
Veía el brillo en tu luzI saw the shine in your light
Y luego era una fantasíaAnd then it was a fantasy
Eso era realmente todo mi sueñoThat was really all my dream
Estoy en una persecución para que estés ahíI'm on a chase for you to be there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: