Traducción generada automáticamente

Meu Amor (part. Maria Luiza Jobim)
Julio Secchin
Meine Liebe (feat. Maria Luiza Jobim)
Meu Amor (part. Maria Luiza Jobim)
Meine Liebe, ich will dein bester Freund seinMeu amor, eu quero ser seu melhor amigo
Du gehst bis zum Boden und ich komme mit dirVocê desce até o chão e eu desço contigo
Und wir tanzen bis der Tag anbrichtE a gente dança até o dia clarear
Du schaust mich so anCê me olhando desse jeito
Ich weiß, das ist nicht richtigSei que não é certo
Ich versuche es zu verbergenEu tento disfarçar
Und du bist in der NäheE você tá por perto
Und wir halten uns fest, um nicht zu stolpernE a gente se segura pra não vacilar
Ich weiß nicht, warum ich mir immer wieder sageI don't know why I keep telling myself
Wenn ich sterbe, werde ich direkt in die Hölle geschicktWhen I die I'll be sent straight down to hell
Ich weiß nicht, warum ich mir immer wieder sageI don't know why I keep telling myself
Wenn ich sterbe, werde ich direkt in die Hölle geschicktWhen I die I'll be sent straight down to hell
Meine Liebe, ich will dein bester Freund seinMeu amor, eu quero ser seu melhor amigo
Du gehst bis zum Boden und ich komme mit dirVocê desce até o chão e eu desço contigo
Und wir tanzen bis der Tag anbrichtE a gente dança até o dia clarear
Du schaust mich so anCê me olhando desse jeito
Ich weiß, das ist nicht richtigSei que não é certo
Ich versuche es zu verbergenEu tento disfarçar
Aber du bist in der NäheMas cê tá por perto
Und wir halten uns fest, um nicht zu stolpernE a gente se segura pra não vacilar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Secchin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: