Traducción generada automáticamente

Nada
Julio Sosa
Rien
Nada
Je suis arrivé jusqu'à ta maisonHe llegado hasta tu casa
Je ne sais pas comment j'ai faitYo no sé cómo he podido
On m'a dit que tu n'étais pas làSi me han dicho que no estás
Que tu ne reviendras jamaisQue ya nunca volverás
On m'a dit que tu es partieSi me han dicho que te has ido
Combien de neige dans mon âmeCuánta nieve hay en mi alma
Quel silence à ta porteQué silencio hay en tu puerta
En arrivant au seuilAl llegar hasta el umbral
Un cadenas de douleurUn candado de dolor
A arrêté mon cœurMe detuvo el corazón
Rien, rien ne reste dans ta maison nataleNada, nada queda en tu casa natal
Juste des toiles d'araignée tissées par les herbes follesSolo telarañas que teje el yuyal
Et le rosier n'existe plus non plusY el rosal tampoco existe
Et c'est sûr qu'il est mort depuis que tu es partieY es seguro que se ha muerto al irte tú
Tout est une croixTodo es una cruz
Rien, rien d'autre que tristesse et calmeNada, nada más que tristeza y quietud
Personne pour me dire si tu es encore en vieNadie que me diga si vives aún
Où es-tu pour que je puisse te direDónde estás para decirte
Qu'aujourd'hui je suis revenu, plein de regretsQue hoy he vuelto arrepentido
Pour chercher ton amourA buscar tu amor
Je m'éloigne de ta maisonYa me alejo de tu casa
Et je pars, je ne sais même pas oùY me voy, yo ni sé dónde
Sans le vouloir, je te dis adieuSin querer te digo adiós
Et même l'écho de ta voixY hasta el eco de tu voz
Me répond de rienDe la nada me responde
Dans la croix de ton cadenasEn la cruz de tu candado
Pour ta peine, j'ai priéPor tu pena yo he rezado
Et a roulé sur ton portailY ha rodado en tu portón
Une larme devenue fleurUna lágrima hecha flor
De mon pauvre cœurDe mi pobre corazón
Rien, rien ne reste dans ta maison nataleNada, nada queda en tu casa natal
Juste des toiles d'araignée tissées par les herbes follesSolo telarañas que teje el yuyal
Et le rosier n'existe plus non plusY el rosal tampoco existe
Et c'est sûr qu'il est mort depuis que tu es partieY es seguro que se ha muerto al irte tú
Tout est une croixTodo es una cruz
Rien, rien d'autre que tristesse et calmeNada, nada más que tristeza y quietud
Personne pour me dire si tu es encore en vieNadie que me diga si vives aún
Où es-tu pour que je puisse te direDónde estás para decirte
Qu'aujourd'hui je suis revenu, plein de regretsQue hoy he vuelto arrepentido
Pour chercher ton amourA buscar tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: