Traducción generada automáticamente

Lloro Como Una Mujer
Julio Sosa
I Cry Like a Woman
Lloro Como Una Mujer
"You really had me fooled"Me engrupiste bien debute
With your sad story,Con el cuento e' la tristeza,
I thought you were dyingPues creí que te morías
If I left you hanging...Si te dejaba amurao...
You sighed so hardPegabas cada suspiro
That even the wallpaperQue hasta el papel de la pieza
Started peeling offSe descolaba de a poco
Until it was all messed up.Hasta quedar descolgao.
"You decided to play dumb"Te dió por hacerte el loco
And went for the easy way,Y le pegaste al alpiste,
You got fired from your jobTe piantaron del laburo
For being a fool and a loser...Por marmota y por sebón...
Seeing you sickYo también al verte enfermo
Made me feel so downEmpecé a ponerme triste
And I started to care for you, you know,Y entré a quererte, por sonsa,
Out of pity, I guess.A fuerza de compasión.
"You started liking the wild life"Te empezó a gustar el monte
And left your shame behind,Y dejastes en la timba,
Little by little, you lostPoco a poco, la verg_enza,
Your decency and your morals.La decencia y la moral.
As money started to run lowComo entró a escasear el vento
You gave me such a headache,Me diste cada marimba,
That you left me in bedQue me dejaste de cama
With a view of the hospital.Con vistas al hospital.
"Since you ended up on the streets"Como quedaste en la vía
And your old man, a poor Italian,Y tu viejo, un pobre tano,
Was tight with the cashEra chivo con los cosos
For losers like you,Pelandrunes como vos,
You asked me for help,Me pediste una ayuda,
So I lent you a handEntonces te di una mano
By renting a little placeAlquilando un cotorrito
In the city for both of us.Por el centro pa' los dos.
"About a week later"Allá como a la semana
You hit me up for cigarettes,Ma mangaste pa' cigarros,
Then for a haircutDespués pa' cortarte el pelo
And to hang out at the café;Y pa' ir un rato al café;
Once we had a fightUna vez que discutimos
You threw stuff at me,Me tiraste con los tarros,
That if I didn’t dodge itQue si no los gambeteo
I’d be done for, I swear...Estaba lista, no sé...
Tell me if I haven’t beenDecime si yo no he sido
Like a mother to you,Para vos como una madre
Tell me if I deserveDecime si yo merezco
What you’re planning to do.Lo que vos pensas hacer
Bowing my head under the weightBajo el bacan la cabeza
Of your bullshit and your games,Y el tan rana y tan compadre
Kissing you on the head,Besándola en el cabello
I cry, I cry like a woman."Lloro, lloro como una mujer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: