Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.816
LetraSignificado

Quasi Complète

Casi Completa

Salut, ça va, princesse ? Je voulais te saluerHola, ¿qué tal, princesa? Te quería saludar
Aussi te féliciter, je peux pas m'en empêcherTambién felicitar, no lo puedo evitar
Je sais que c'est pas ton anniversaireSé que no es tu cumpleaños
Mais je te félicite pour ta beauté, c'est clairPero te felicito por lo hermosa que estás

Jamais j'avais rencontré une femme si poséeNunca había conocido una mujer tan centrada
Si intelligente, gentille et bien éduquéeTan inteligente, buena y bien educada
Avec une personnalité merveilleuse, c'est évidentCon forma de ser maravillosa de plano
Ma chérie, tu es vraiment une déesse, c'est flagrantMi niña, tú eres toda una diosa

Mais je te le confessePero te lo confieso
Au milieu de tant de beautéEntre tanta belleza
Il y a un petit détailHay un pequeño detalle
Car à ton domino, il manque une pièce, c'est vraiPorque a tu dominó le hace falta una pieza

Quelqu'un qui te traite bien, qui sait t'aimerAlguien que te trate bien, que te sepa querer
Qui, dans un baiser intense, te fasse frissonnerQue en un beso intenso, te enchine la piel
Et quand tu es avec luiQue cuando te estés con él
Qu'il ne se soucie que de tes yeux couleur miel, c'est fouNo le importe nada más que tus ojos color miel

Quelqu'un qui te fasse volerAlguien que te haga volar
Qui regarde les étoiles et, avec toutes ellesQue mire las estrellas y, con todas ellas
Forme ton visage, et que la plus belleTu cara la forme, y que a la más bella
Porte ton nom, c'est essentielLe ponga tu nombre

Je sais très bien que je ne suis pas celuiSé muy bien que no soy quién
Pour te donner des conseils, mais je te le laisse iciPara darte consejos, pero ahí te lo dejo
Tu es magnifique, sans aucun défautEstás hermosísima, sin un defecto
Tu as tout, je te le dis franchementTú lo tienes todo, te digo la neta
Mais sans moi, tu es presque complètePero, sin mí, estás casi completa

Quelqu'un qui te traite bien, qui sait t'aimerAlguien que te trate bien, que te sepa querer
Qui, dans un baiser intense, te fasse frissonnerQue en un beso intenso, te enchine la piel
Et quand tu es avec luiQue cuando te estés con él
Qu'il ne se soucie que de tes yeux couleur miel, c'est fouNo le importe nada más que tus ojos color miel

Quelqu'un qui te fasse volerAlguien que te haga volar
Qui regarde les étoiles et, avec toutes ellesQue mire las estrellas y, con todas ellas
Forme ton visage, et que la plus belleTu cara la forme, y que a la más bella
Porte ton nom, c'est essentielLe ponga tu nombre

Je sais très bien que je ne suis pas celuiSé muy bien que no soy quién
Pour te donner des conseils, mais je te le laisse iciPara darte consejos, pero ahí te lo dejo
Tu es magnifique, sans aucun défautEstás hermosísima, sin un defecto
Tu as tout, je te le dis franchementTú lo tienes todo, te digo la neta
Mais sans moi, tu es presque complètePero sin mí estás casi completa

Mais sans moi, tu es presque complètePero sin mí estás casi completa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julión Álvarez y Su Norteño Banda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección