Traducción generada automáticamente

Incomparable
Julión Álvarez y Su Norteño Banda
Onvergelijkbaar
Incomparable
Gisteren begon ik te vergelijkenAyer me puse a comparar
De mooie dingen van het levenLas cosas bellas de la vida
De opkomende zon, die uit de bergen komtEl Sol naciente, que sale de las montañas
En de sterren die stralenY las estrellas que brillan
Het leek me niet genoeg, dat is de waarheidSe me hizo poco, la verdad
Want ik vergeleek ze met jouPues, las comparé contigo
En ik ontdekte dat de regenboog mistY comprobé que al arcoiris le hace falta
De kleur van jouw oogjesEl color de tus ojitos
Dat de bergen en de zeeënQue las montañas y los mares
Niet kunnen tippen aan dat hart dat je hebtNo superan ese corazón que tienes
Zelfs de sterren stralen niet meer dan jouw glimlachNi los luceros, brillan más que tu sonrisa
En ik besef dat jij bentY me doy cuenta que tú eres
OnvergelijkbaarIncomparable
Er is niets dat kan tippenNo hay nada que le llegue
Aan jouw schoonheidAl nivel de tu belleza
Hoe leg ik het uit?¿Cómo te explico?
Alles aan jou is mooiTodo en ti es bonito
Van je voeten tot je hoofdDe los pies, a la cabeza
OnvergelijkbaarIncomparable
Jou hier aan mijn zijde hebbenTenerte aquí a mi lado
En jouw hand vasthoudenY tu mano estrechar
Ik voel me gezegendMe siento bendecido
Omdat ik jou bij me hebPor tenerte conmigo
Bij jou wil ik altijd zijnContigo, siempre quiero estár
Ik ben er zeker van, dat is de waarheidEstoy seguro, la verdad
Echt, ik zeg het jeDe veras, te lo digo
De lente en de bloemen zijn slechts versieringenLa primavera y las flores, son solo adornos
Vergeleken met jou, mijn liefdeAl lado de ti, amor mío
Dat de bergen en de zeeënQue las montañas y los mares
Niet kunnen tippen aan dat hart dat je hebtNo superan ese corazón que tienes
Zelfs de sterren stralen niet meer dan jouw glimlachNi los luceros, brillan más que tu sonrisa
En ik besef dat jij bentY me doy cuenta que tú eres
OnvergelijkbaarIncomparable
Er is niets dat kan tippenNo hay nada que le llegue
Aan jouw schoonheidAl nivel de tu belleza
Hoe leg ik het uit?¿Cómo te explico?
Alles aan jou is mooiTodo en ti es bonito
Van je voeten tot je hoofdDe los pies, a la cabeza
OnvergelijkbaarIncomparable
Jou hier aan mijn zijde hebbenTenerte aquí a mi lado
En jouw hand vasthoudenY tu mano estrechar
Ik voel me gezegendMe siento bendecido
Omdat ik jou bij me hebPor tenerte conmigo
Bij jou wil ik altijd zijnContigo, siempre quiero estár
Ik voel me gezegendMe siento bendecido
Omdat ik jou bij me hebPor tenerte conmigo
Bij jou wil ik altijd zijnContigo, siempre quiero estár



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julión Álvarez y Su Norteño Banda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: