Traducción generada automáticamente

Que Daria Yo
Julión Álvarez y Su Norteño Banda
Was würde ich geben
Que Daria Yo
Was würde ich geben, um dein Herz zu gewinnenQue daría por ganarme tu corazón
Der Himmel würde sterben, ich würde verlieren und sogar sündigen, um deine Liebe zu habenMoriría el cielo, perdería y hasta pecaría por tener tu amor
Was hat er dir gegeben, das ich dir nicht geben könnte?Qué te ha dado él que no pueda darte yo
Wenn deine Hände sich die Zeit nehmen würden, meine zu berühren, komm, versuch esSi tus manos se dieran el tiempo de tocar las mías anda inténtalo
Auch wenn du willst, so sehr du dich auch anstrengst, es vorzutäuschenAunque quieras por más que te esfuerces en aparentar
Dass er dich liebt, dass er für dich stirbt, du kannst nicht lügen, es ist mehr als die WahrheitQue él te quiere que por ti se muere, no sabes mentir, es más que la verdad
Er will nichts mehr von dir wissenÉl no quiere ya saber de ti
Es ist ihm egal, ob er dir weh tutNo le importa si te hace sufrir
Er denkt, dass er dich nur glücklich macht, wenn er dich berührtPiensa que solo te hace feliz cuando te toca
Er will nur BefriedigungÉl solo quiere satisfacción
Aber er gibt sein Herz nicht herPero no le pone corazón
Es schmerzt ihn nicht, wenn er eine Träne hervorruftNo le duele si una lágrima provoca
Ich bezweifle, dass er dich so liebt wie ichDudo que él te quiera como yo
Und dass er die gute Absicht hatY que tenga la buena intención
Dir sein ganzes Herz zu schenkenDe entregarte todo el corazón
Das kann sonst niemand tun, außer mirEso no hará nadie más que yo
Das kann sonst niemand tun, außer mirEso no hará nadie más que yo
Was würde ich geben, um dein Herz zu gewinnenQue daría por ganarme tu corazón
Der Himmel würde sterben, ich würde verlieren und sogar sündigen, um deine Liebe zu habenMoriría el cielo, perdería y hasta pecaría por tener tu amor
Was hat er dir gegeben, das ich dir nicht geben könnte?Qué te ha dado él que no pueda darte yo
Wenn deine Hände sich die Zeit nehmen würden, meine zu berühren, komm, versuch esSi tus manos se dieran el tiempo de tocar las mías anda inténtalo
Auch wenn du willst, so sehr du dich auch anstrengst, es vorzutäuschenAunque quieras por más que te esfuerces en aparentar
Dass er dich liebt, dass er für dich stirbt, du kannst nicht lügen, es ist mehr als die WahrheitQue él te quiere que por ti se muere, no sabes mentir, es más que la verdad
Er will nichts mehr von dir wissenÉl no quiere ya saber de ti
Es ist ihm egal, ob er dir weh tutNo le importa si te hace sufrir
Er denkt, dass er dich nur glücklich macht, wenn er dich berührtPiensa que solo te hace feliz cuando te toca
Er will nur BefriedigungÉl solo quiere satisfacción
Aber er gibt sein Herz nicht herPero no le pone corazón
Es schmerzt ihn nicht, wenn er eine Träne hervorruftNo le duele si una lágrima provoca
Ich bezweifle, dass er dich so liebt wie ichDudo que él te quiera como yo
Und dass er die gute Absicht hatY que tenga la buena intención
Dir sein ganzes Herz zu schenkenDe entregarte todo el corazón
Das kann sonst niemand tun, außer mirEso no hará nadie más que yo
Das kann sonst niemand tun, außer mirEso no hará nadie más que yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julión Álvarez y Su Norteño Banda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: